Английский - русский
Перевод слова Target
Вариант перевода Целевой

Примеры в контексте "Target - Целевой"

Примеры: Target - Целевой
Target 2013: a new law establishing an Election Commission and an Electoral Law for National Assembly elections adopted and published Целевой показатель на 2013 год: принятие и опубликование нового закона об учреждении избирательной комиссии и закона о выборах в Национальное собрание
Target 2013:80 per cent of emerging political parties, entities and coalitions sign the code of conduct for the elections to the National Assembly Целевой показатель на 2013 год: подписание в 80 процентах случаев возникающими политическими партиями, образованиями и коалициями кодекса поведения в связи с проведением выборов в Национальное собрание
Target 2013: a weapons and ammunition management plan, including explosive remnants of war, inventories and storage sites, finalized and implemented Целевой показатель на 2013 год: окончательное определение плана управления запасами вооружений и боеприпасов, включая взрывоопасные пережитки войны, инвентарных запасов и мест хранения и их введение в действие
Target 2013:30 per cent of detainees' files processed by the prosecutors and 100 per cent of detainees transferred to Ministry of Interior facilities that meet minimum international standards Целевой показатель на 2013 год: проверка прокурорами 30 процентов заведенных на содержащихся под стражей лиц дел и завершение перевода всех заключенных в пенитенциарные учреждения Министерства внутренних дел, отвечающие минимальным международным стандартам
Target 2013: 100 per cent of detention centres under Government control and managed by regular prison staff Целевой показатель на 2013 год: передача в ведение государства всех центров содержания под стражей и укомплектования их штатными сотрудниками
Target 2013: a revision of the penal code will be enacted; a revision of the prison law will be completed by the Ministry of Justice Целевой показатель на 2013 год: введение в действие пересмотренного уголовного кодекса; завершение министерством юстиции процесса пересмотра закона о тюрьмах
Target 2013: preparations for the next United Nations Development Assistance Framework, to commence in 2015, will be completed and submitted for final review and endorsement Целевой показатель на 2013 год: завершение подготовки к осуществлению следующей Рамочной программы Организации Объединенных Наций по оказанию помощи в целях развития, которое начнется в 2015 году, и представление ее для окончательного рассмотрения и утверждения
Target 2013: technical assistance provided to the high-level ministerial committee; number of prison visits increased to 30, including joint visits with the committee Целевой показатель на 2013 год: предоставление технической помощи комитету высокого уровня с участием представителей министерств; увеличение количества посещений тюрем до 30, включая посещения, проводимые совместно с комитетом
In February 2013, a workshop on reporting will be held back to back with the Task Force on Target Setting and Reporting to assist Parties in the finalization of their summary reports. В феврале 2013 года будет проведено рабочее совещание по отчетности, приуроченное к совещанию Целевой группы по установлению целевых показателей и отчетности для оказания Сторонам помощи в завершении их кратких докладов.
Target 2014: launch of a national dialogue process; adoption and implementation of recommendations and resolutions agreed upon in the dialogue process Целевой показатель на 2014 год: начало процесса национального диалога, принятие и выполнение рекомендаций и решений, согласованных в процессе диалога
Target 2014: joint procedures and exercises conducted; sharing of resources between Libyan border security services and neighbouring countries in place Целевой показатель на 2014 год: выполнение совместных процедур и проведение совместных учений, налаживание обмена ресурсами между ливийскими пограничными службами и соседними странами
Target 2014:10 trials of high-level former regime members in relation to human rights abuses or conflict-related crimes take place in compliance with international standards Целевой показатель на 2014 год: проведение десяти судебных разбирательств над высокопоставленными деятелями бывшего режима в связи с нарушениями прав человека или совершением преступлений, имеющих отношение к конфликту, в соответствии с международными нормами
Target 2014: all 173 operational directives will be piloted and implemented on the basis of 17 prioritized phases to all prisons and detention centres Целевой показатель на 2014 год: все 173 оперативные директивы будут выполняться в экспериментальном порядке на основе 17 приоритетных этапов во всех тюрьмах и центрах содержания под стражей
Target 2014: dialogue on national priority programmes deliverables and Tokyo Mutual Accountability Framework indicators will be facilitated to promote a government-wide monitoring mechanism for the implementation of all government priorities Целевой показатель на 2014 год: поощрение диалога по результатам осуществления национальных приоритетных программ и Токийской рамочной программы взаимной подотчетности в целях содействия общегосударственному механизму контроля за выполнением всех приоритетных задач правительства
Target 2014: Board of Commissioners adopt and implement strategic and operational plans, including required regulations, procedures, anti-fraud strategies and electoral dispute resolution mechanisms for the 2014 Council of Representatives elections Целевой показатель на 2014 год: утверждение и осуществление Советом уполномоченных стратегических и оперативных планов проведения выборов в Совет представителей в 2014 году, включая нормативные положения, процедуры, стратегии борьбы с нарушениями и механизмы разрешения споров, связанных с выборами
Target 2014: training in gender and human rights delivered to mid- and senior-level commanders of the police and military forces through an international military assistance training team Целевой показатель на 2014 год: проведение обучения командиров полиции и вооруженных сил среднего и высшего звена по гендерным вопросам и вопросам прав человека силами международной военной консультационно-учебной группы
Target 2014-2015: 100 per cent (outperformance in both 2014 and 2015) Целевой показатель на 2014 - 2015 годы: 100 процентов (превышение контрольных показателей на 2014 и 2015 годы)
Target 2015: draft framework and plan of action adopted by the ECOWAS authority at the level of Heads of State and Government and implementation process launched Целевой показатель на 2015 год: утверждение проекта рамочной программы и плана действий на уровне глав государств и правительств ЭКОВАС и начало процесса их осуществления
Target 2015: 8 women and 8 young men and women elected Целевой показатель на 2015 год: избрание 8 женщин и 8 молодых мужчин и женщин
Target 2015:75 per cent of the capacity development component of phase 1 of strategy completed; transparent and accountable weapons and ammunition management system initiated and implemented Целевой показатель на 2015 год: завершение реализации компонента по наращиванию потенциала в рамках этапа 1 стратегии на 75 процентов; разработка и внедрение транспарентной и подотчетной системы контроля над запасами оружия и боеприпасов
Regarding the implementation of the National Target Programme on culture, at the end of 2008, there were over 50 traditional festivals and 20 traditional villages, which are typical of ethnic minorities nationwide were received financial assistance for preservation. В том, что касается осуществления Национальной целевой программы в области культуры, в конце 2008 года насчитывалось свыше 50 традиционных праздников и 20 традиционных деревень, которые типичны для этнических меньшинств, проживающих в различных районах страны, и на сохранение которых выделяется финансовая помощь.
Target 2015:30 prison and detention centre monitoring visits; 20 training sessions for police, law enforcement officials and judges Целевой показатель на 2015 год: 30 контрольных посещений тюрем и мест содержания под стражей; проведение 20 учебных занятий для сотрудников полиции и других правоприменительных органов и судей
Efforts will be made to ensure that the ecosystem-based approach takes into consideration biodiversity considerations in consultation with the secretariats of the biodiversity-related multilateral environmental agreements, taking into account Aichi Biodiversity Target 10. Будут предприниматься усилия по обеспечению того, чтобы при применении экосистемного подхода учитывались аспекты биоразнообразия, в консультации с секретариатами многосторонних природоохранных соглашений по биоразнообразию и с учетом десятой Айтинской целевой задачи по биоразнообразию.
Target 2014-2015: in the opinion expressed by the Board of Auditors, the policies, procedures and processes on property management are confirmed to be IPSAS compliant Целевой показатель на 2014 - 2015 годы: по мнению Комиссии ревизоров, подтверждается, что политика, процедуры и процессы управления имуществом соответствуют требованиям МСУГС
Target 2014-2015: 100 per cent favourable feedback Целевой показатель на 2014 - 2015 год: