Английский - русский
Перевод слова Target
Вариант перевода Целевой

Примеры в контексте "Target - Целевой"

Примеры: Target - Целевой
Goal 4, Target 1. Цель 4, целевой показатель 1.
Target 2008-2009:12 participating countries Целевой показатель на 2008-2009 годы: 12 стран-участниц
Target 2010: 1,500 defence officers Целевой показатель на 2010 год: 1500 военнослужащих
Target 2010: 1 municipal election Целевой показатель на 2010 год: муниципальные выборы
Target 2006: No unscheduled legislative elections Целевой показатель на 2006 год:
Target 2006: More than 55 Целевой показатель на 2006 год: более 55
(b) Extreme poverty was reduced from 24.4 per cent to 6.3 per cent between 2001 and 2011. The target of reducing extreme poverty rates by half was achieved in 2007, and further improvements have been made since then; Ь) уровень крайней нищеты был понижен с 24,4 процента до 6,3 процента в период с 2001 по 2011 годы, иначе говоря, целевой показатель сокращения масштабов крайней нищеты наполовину был достигнут в 2007 году, и мы продолжаем работать над улучшением положения в этой области;
1.1.1 Reduction in receipt and inspection time for strategic deployment stocks-related items, from an average of 34 days in 2004/05 and 26 days in 2005/06 to an average of 25 days in 2006/07, with a target of 22 days in 2007/08 1.1.1 Сокращение сроков приемки и инспекций соответствующего имущества из стратегических запасов материальных средств для развертывания в среднем с 34 дней в 2004/05 году и 26 дней в 2005/06 году до 25 дней в 2006/07 году (целевой показатель в 2007/08 году - 22 дня)
3,064 (4.5 per cent) of the total number of special hardship case families benefited; 65 non-special hardship case families were assisted, representing 1 per cent of all special hardship case families. The target was not achieved owing to the Agency's imposed austerity measures Была оказана помощь 3064 особо нуждающимся семьям (4,5 процента от их общего числа); 65 семьям других категорий, что соответствует 1 проценту от общего числа семей других категорий; целевой показатель не был достигнут в связи с введением Агентством мер жесткой экономии
Target 2013: 2 consultations/agreement on an appropriate voter registration option Целевой показатель на 2013 год: 2 консультации/дости-жение соглашения о надлежащем варианте регистрации избирателей
The ratio Nurse/Population that was 1/3700 in 2005 is currently 1/1294 (Target: 1/1000). Соотношение количества медсестер к численности населения, которое в 2005 году составляло 1/3700, в настоящее время равно 1/1294 (целевой норматив: 1/1000).
Target opponent puts the cards from his or her hand on top of his or her library. Целевой оппонент кладет карты из своей руки на верх своей библиотеки.
{3}: Target player puts the top three cards of his or her library into his or her graveyard. {З}: Целевой игрок кладет три верхних карты своей библиотеки на свое кладбище.
I updated my Surveillance Target Analysis. It's complete now. Нечего, я обновил и еще раз выслал мой целевой анализ.
The book is based on the results of investigations carried out under Federal Target programme "Set formation of tolerant consciousness and prevention from extremism in the Russian community: socio-cultural dynamic and institutional transformations". Сборник подготовлен в рамках Федеральной целевой программы «Формирование установок толерантного сознания и профилактика экстремизма в российском социуме: социокультурная динамика и инфституциональные трансформации» РАО.
Target 2006: four workshops on misconduct awareness and the investigation process, fortargeting. Целевой показатель на 2006 год: четыре рабочих совещания по вопросам, касающимся несоответствующего поведения и процедуры расследований.
Finally, the ratio Doctor/Population that was 1/50,000 in 2005, reduced to 1/16,001 by end of 2012 (Target: 1/10,000). Наконец, соотношение количества врачей к численности населения, которое в 2005 году составляло один врач на 50000 жителей, к концу 2012 года сократилось до соотношения 1/16001 (целевой норматив: 1/10000).
Target 2006-2007: 4 environmental education/training programmes, training tools/kits Целевой показатель на 2006 - 2007 годы: 4 просветительских и учебных программы по окружающей среде, учебных инструмента/набора
Target 2006-2007:19,000 users accessing and downloading documents and press citations Целевой показатель на 2006 - 2007 годы: 19000 пользователей, загружающих документы и выдержки из цитируемых прессой материалов
Target 2004-2005:23 member States involved in the Sub-Saharan Africa Transport Programme Целевой показатель на 2004 - 2005 годы: 23 государства-члена, участвующие в Программе по транспорту для стран Африки к югу от Сахары
Target 2006-2007: 130 technically complete applications prepared by non-governmental organizations received by the Secretariat Целевой показатель на 2006 - 2007 годы: 130 технически полных заявок неправительственных организаций, полученных Секретариатом
There has been some progress in the achievement of Target 15, with growing recognition of ecosystem resilience as an important policy objective for parties. В реализации Целевой задачи 15 был достигнут определенный прогресс, в частности растет признание того, что обеспечение устойчивости экосистем к внешним воздействиям является для сторон важной стратегической целью.
Target 2012-2013: better than 10-second response time per transaction step from user perspective in high-bandwidth environment Целевой показатель на 2012 - 2013 годы: время отклика на запрос пользователя на каждом этапе операции меньше 10 секунд в высокоскоростной среде
Target 2012-2013: 1,600 responses to requests for legal advice/information provided by the Treaty Section Целевой показатель на 2012 - 2013 годы: 1600 ответов на заявки о предоставлении информации/юридической консультативной помощи Договорной секцией
Target 2014: 1 (adoption/promulgation/ dissemination) Целевой показатель на 2014 год: 1 (принятие/ вступление в силу/распространение информации о нем)