Английский - русский
Перевод слова Target
Вариант перевода Целевой

Примеры в контексте "Target - Целевой"

Примеры: Target - Целевой
Target 2012: development 100 per cent; implementation 30 per cent Целевой показатель на 2012 год: разработка на 100 процентов; реализация на 30 процентов
Target 2010-2011: 2 field offices provided with customized quality assurance packages and 6 thematic and regional portfolio reviews conducted by the Programme Review Committee Целевой показатель на 2010-2011 годы: предоставление двум отделениям на местах пакетов специализированной помощи в области обеспечения качества и проведение 6 обзоров тематических и региональных портфелей проектов Комитетом по обзору программ
Target 2008-2009: ESCWA activities are covered in audio, visual and written press 832 times Целевой показатель на 2008 - 2009 годы: 832 сообщения в средствах аудио-, видео- и печатной информации о деятельности ЭСКЗА
Target 2007: establishment of consultative mechanisms and regular holding of sessions between the Government, political parties, civil society, the private sector and the media Целевой показатель на 2007 год: создание механизмов проведения консультаций и организация регулярных встреч представителей правительства, политических партий, гражданского общества, частного сектора и средств массовой информации
Target 2009: 2 reports (2007 and 2008) and 12 appearances Целевой показатель на 2009 год: 2 доклада (2007 - 2008 годы) и 12 отчетных выступлений
Attraction attraction backlinks blog caffeine personal development approach internet marketing law of attraction Law of Attraction personal brand Target Business Internet Business multilevel network marketing search engine optimization thinking positive thinking personal branding plugins positive. Привлечение привлечения обратные блог кофеина развития личности подход интернет-маркетинг закон притяжения Закон притяжения личного бренда целевой Бизнес Интернет Бизнес многоуровневого сетевого маркетинга поисковой оптимизации мышления позитивного мышления персональный брендинг плагины положительным.
Target 2010-2011: 100 per cent of programmes and projects designed and implemented in the biennium that are gender responsive Целевой показатель на 2010 - 2011 годы: 100 процентов программ и проектов, которые в этом двухгодичном периоде были составлены и осуществлены с учетом гендерной проблематики
Target 2010-2011:40 countries with concrete activities on adaptation and/or incorporating adaptation in national development strategies and plans Целевой показатель на 2010 - 2011 годы: 40 стран, принявших конкретные меры по адаптации и/или планирующих принять меры по адаптации в рамках национальных стратегий и планов развития
Target 2010-2011: $200 million representing the total value of investments that result from UNEP projects in clean energy Целевой показатель на 2010 - 2011 годы: в результате действий ЮНЕП общий объем инвестиций в проекты освоения чистых источников энергии составляет 200 млн. долл. США
Target 2010-2011: increase by 10 per cent in funding for risk reduction capacity by assisted countries Целевой показатель на 2010 - 2011 годы: страны, которым оказывается помощь, на 10 процентов увеличивают объем финансирования мер по уменьшению рисков
Target 2010-2011: 6 countries with an increase of national budgetary allocations to address priority ecosystem services in countries targeted by UNEP Целевой показатель на 2010 - 2011 годы: 6 стран увеличили в национальных бюджетах объем ассигнований на решение проблем, связанных с приоритетными экосистемными услугами, в странах, с которыми работает ЮНЕП
Target 2010-2011:80 cases (including United Nations Secretariat, funds and programmes and UNHCR) Целевой показатель на 2010 - 2011 годы: 80 дел (включая Секретариат, фонды и программы Организации Объединенных Наций и УВКБ)
Target 2010-2011: 4,650 (Number of references in mass media to ECLAC publications and activities) Целевой показатель на 2010 - 2011 годы: 4650 (число ссылок в средствах массовой информации на публикации и деятельность ЭКЛАК)
Target 2006: Greater overall turnout, and turnout for 3 governorates largely inhabited by alienated communities, than in 2005 Целевой показатель на 2006 год: рост общих показателей явки и явки в 3 мухафазах, где большинство населения ранее не участвовало в голосовании по сравнению с 2005 годом
Target 2008:50 per cent implementation of recommendations and full implementation of first border control project in northern Lebanon Целевой показатель на 2008 год: выполнение рекомендаций на 50 процентов и осуществление первого проекта по обеспечению пограничного контроля в северной части Ливана в полном объеме
The Chair of the Task Force on Target Setting and Reporting will report on the activities carried out by the Task Force, including the outcomes of subregional workshops. Председатель Целевой группы по показателям и отчетности сообщит о деятельности Целевой группы, в том числе об итогах субрегиональных рабочих совещаний.
In the discussion of a Target 17 thematic focus, task force members and observers tackled the question of which global partnership would be most appropriate for review in accord with the task force's mandate. При обсуждении тематического фокуса Задачи 17 члены целевой группы и наблюдатели подняли вопрос о том, какое глобальное партнерство лучше всего подходило бы для обзора в соответствии с мандатом целевой группы.
The Chair of the Task Force on Target Setting and Reporting briefly presented the outcomes of the sixth meeting of the Task Force (Geneva, 14 February 2013). Председатель Целевой группы по установлению целевых показателей и отчетности кратко сообщил об итогах шестого совещания Целевой группы (Женева, 14 февраля 2013 года).
Target 2014: the criminal law reform working group will continue to revise and consolidate the penal code; a revised prison law will be submitted to the Ministry of Justice Целевой показатель на 2014 год: Рабочая группа по реформе уголовного законодательства продолжает пересмотр и консолидацию Уголовного кодекса; министерству юстиции представляется пересмотренный законопроект о тюрьмах
Target 2011: Adequate funding for the elections secured and modalities for the conduct of the elections agreed upon Целевой показатель на 2011 год: обеспечение адекватного финансирования выборов и согласование порядка их проведения
Target 2012-2013: 6 other structurally weak, vulnerable and small economies Целевой показатель на 2012 - 2013 годы: 6 стран
Target 2009:10,000 personnel in the Somali police force and 6,000 personnel in the national security force Целевой показатель на 2009 год: 10000 сотрудников сомалийской полиции и 6000 сотрудников национальных сил безопасности
Target 2012-2013: 8 papers, briefings, round tables or presentations on issues relating to the enforcement of sentences Целевой показатель на 2012 - 2013 годы: 8 документов, брифингов, «круглых столов» или презентаций по вопросам исполнения приговоров
Target 2012: adoption by the Council of Ministers of an integrated (customs, immigration and border security) border management plan and budget for Libya's land and maritime borders Целевой показатель на 2012 год: принятие советом министров комплексного плана охраны границы (таможенная, миграционная и пограничная службы) и бюджета для покрытия расходов на охрану сухопутных и морских границ Ливии
Target 2012: 8 meetings with the National Council on Public Liberties and Human Rights for the purpose of offering technical assistance to operationalize the mandate of the Council Целевой показатель на 2012 год: проведение 8 совещаний с участием Национального совета по гражданским свободам и правам человека с целью предложить техническую помощь в деле осуществления мандата Совета