Английский - русский
Перевод слова Target
Вариант перевода Целевой

Примеры в контексте "Target - Целевой"

Примеры: Target - Целевой
This trust fund would target programmes such as the Comprehensive Africa Agriculture Development Programme. Этот целевой фонд будет предназначаться для таких программ, как КПРСХА.
It would target Parties to the Convention in Central Asia and aim at assisting the development of national monitoring strategies and emission inventories. Руководящий орган положительно оценил результаты работы Целевой группы по измерениям и моделированию и выразил признательность двум ее сопредседателям, стране-руководителю, Австрии и Всемирной метеорологической организации за поддержку, которую они оказали этой Целевой группе. Дервент, а также рекомендовал Исполнительному органу принять предложение Соединенного Королевства.
Such actions, however, need to be significantly scaled up if this target is to be met. Однако для реализации поставленной целевой задачи необходимо значительно увеличить масштабы таких усилий.
However, this target represents a pared-down version of the 1996 World Food Summit target which was to halve the number (rather than the proportion) of undernourished people. Однако этот целевой показатель представляет собой урезанный вариант показателя, определенного в 1996 году на Всемирной встрече на высшем уровне по проблемам продовольствия, которая предусматривала сокращение вдвое числа (а не доли) страдающих от недоедания людей.
Results still exceeded expectations globally as the target global response was 98 per cent, the internet target response was 40 per cent and the target self-response was 80 per cent. Вместе с тем результаты в целом превзошли ожидания, поскольку общий целевой показатель предоставления ответов был установлен на уровне 98%, целевой показатель возврата через Интернет - на уровне 40%, а целевой показатель при самосчислении - на уровне 80%.
In that context, the Board adopted an annual funding target of $1.1 billion by 2007 and stressed the urgent need to achieve annual increases to meet the target. В этом контексте Исполнительный совет установил на 2007 год целевой годовой показатель финансирования на уровне 1,1 млрд.
The UNICEF fund-raising target continues to be $1.5 billion per annum by 2005, with a target of 7 per cent annual growth in regular resources income over the MTSP period. Целевой показатель объема средств ЮНИСЕФ, которые должны быть мобилизованы к 2005 году, по-прежнему составляет 1,5 млрд. долл. США в год, а целевой показатель ежегодного роста поступлений для пополнения регулярных ресурсов в течение периода осуществления СССП составляет 7 процентов.
To promote the mainstreaming of gender equality in the implementation of national target programmes in general and the national target program for employment in 2011-2015 in particular. Содействовать актуализации гендерного равенства в процессе выполнения национальных целевых программ в целом и национальной целевой программы занятости на период 2011 - 2015 годов в частности.
However, given that the target associated with this indicator looks at the existence of capacity-building initiatives rather than their quantity, the presence of these statistical outliers does not have an impact on the accuracy of the calculations relating to the achievement of the target. Однако, поскольку целевой параметр, связанный с этим показателем, призван способствовать выяснению фактов существования инициатив по наращиванию потенциала, а не их качества, присутствие таких резко отклоняющихся статистических данных не оказывает влияния на точность расчетов, касающихся достижения этого целевого параметра.
If the ratio of women who pass competitive public employee examinations falls short of the target ratio, female applicants with the next best scores are recruited to meet the target. Если доля женщин, успешно сдавших конкурсные экзамены на заполнение соответствующих должностей на гражданской службе, не соответствует установленному критерию, то для соблюдения целевой квоты трудоустраиваются те кандидатки, которые показали лучшие результаты.
Progress in the past two years towards the target of halving world poverty by 2015 had been slow and uneven, and according to a number of estimates the target was unlikely to be met. В последние два года прогресс в деле достижения цели сокращения вдвое к 2015 году масштабов нищеты на земном шаре был медленным и неравномерным, и, согласно ряду оценок, маловероятно, что этот целевой показатель будет достигнут.
A new collective GNI/ODA target had been fixed of 0.56 per cent by 2010 and the new member States had undertaken to achieve the 0.7 per cent target by 2015. Новый коллективный целевой показатель ВНД/ОПР, который должен быть достигнут к 2010 году, был установлен на уровне 0,56 процента, а государства, недавно ставшие членами Европейского союза, взяли на себя обязательство достичь целевого показателя в размере 0,7 процента к 2015 году.
The 2010 Gleneagles target is approximately $154 billion at current values; additional flows of $17 billion a year would be required to achieve that ODA target. Целевой показатель на 2010 год, согласованный в Глениглсе, составляет приблизительно 154 млрд. долл. США в текущих ценах; для достижения данного целевого показателя ОПР потребуются дополнительные вливания в размере 17 млрд. долл. США в год.
The primary target of the APFs is national political decision-makers, and the secondary target is development partners/civil society. Целевой аудиторией ОПП являются, во-первых, национальные разработчики политики и, во-вторых, - партнеры по развитию/гражданское общество.
A target character's ignore list will not transfer to a Target Server. Н. Принадлежность к той или иной гильдии не переносится на Целевой сервер вместе с переселяемым персонажем.
The target market is as tempting as it can get. Целевой рынок настолько жаждет этой услуги, насколько это возможно.
Since 1993, the age-standardized mortality rates for women in the target age group have declined steadily. С 1993 года наблюдается постоянное сокращение стандартизованных по возрастам показателей смертности среди женщин в целевой возрастной группе.
Then target player reveals his or her hand and discards all nonland cards with converted mana cost equal to the number. Потом целевой игрок показывает свою руку и сбрасывает все карты - не земли с конвертированной мана-стоимостью, равной этому числу.
Allaire kept this concept going as its target market of ColdFusion users were code-centric as well. Корпорация Allaire сохранила эту концепцию поскольку её целевой рынок пользователей ColdFusion ставил также на центральное место код.
Aerobraking uses the atmosphere of the target planet to slow down. Аэроторможение использует атмосферу целевой планеты в качестве способа снизить скорость космического аппарата.
The cyber tactic is a relatively unsophisticated one and the attacks are not meant to penetrate the internal network of the target system. Тактика хакеров относительно проста, а атаки не предназначены для проникновения во внутреннюю сеть целевой системы.
You've got to constantly be IPDE-ing everything in your target zone. Ты должен постоянно помнить об этом в своей целевой зоне.
This result achieved slightly more than the target of 2,448,781 clients. Этот достигнутый результат слегка превысил целевой показатель, 2448781 клиент.
Of the 735 new cases, 584 were women in the target age group of 20-69 years. Из 735 женщин, которым впервые был установлен диагноз, 584 женщины относились к целевой возрастной группе от 20 до 69 лет.
Establishing ALI statistics for the Applicant Countries according to Eurostat's target methodology will need support. Потребуется поддержка в разработке статистики затрат труда в сельскохозяйственном секторе по странам, подавшим заявления о вступлении в ЕС, на основе целевой методики Евростата.