Английский - русский
Перевод слова Target
Вариант перевода Целевой

Примеры в контексте "Target - Целевой"

Примеры: Target - Целевой
By 2001, it had exceeded its target of 2,000 members but this was reduced to 800 in 2003 due to operation difficulties. К 2001 году целевой показатель - 2 тыс. членов - был превышен, однако в 2003 году членство сократилось до 800 человек из-за трудностей, связанных с проведением операций.
The share of immigrants/refugees has also increased, but the target - 3.5 per cent of the employees - has not yet been reached. Доля иммигрантов/беженцев также увеличилась, однако соответствующий целевой показатель (3,5% сотрудников) достигнуть все еще не удалось.
At the Lisbon summit in March 2000, the European Union Member States agreed on a target employment rate for women of at least 60% by 2010. На Лиссабонской встрече на высшем уровне в марте 2000 года государства - члены Европейского союза установили целевой показатель в отношении коэффициента женской занятости на уровне не менее 60 процентов к 2010 году.
Each target is gender disaggregated in Education Sector Reforms (ESR) and Education For All (EFA) Programs. Каждый целевой показатель определяется в гендерной разбивке в рубрике "Реформы в секторе образования (РСО)" и программе "Образование для всех (ОДВ)".
At UNMEE, the target was noticeably exceeded, and by a ratio of over 50 per cent for three vehicles. В МООНЭЭ этот целевой показатель был превышен заметно, причем применительно к трем автомобилям более чем на 50 процентов.
Twenty-eight countries (double the target set) were assisted in incorporating an e-dimension into their export strategies. Двадцати восьми странам (что вдвое превышает целевой показатель) была оказана помощь в учете в экспортных стратегиях аспектов электронной торговли.
The centres were established to cover a specific target area (approximately 50,000 to 80,000 inhabitants per area). Центры создаются таким образом, чтобы охватить конкретный целевой район (приблизительно 50000 - 80000 жителей на район).
However, if a database file or any obsolete checkpoint files exist in the target directory, you will be prompted to delete them as shown in Figure 18. Однако если файл базы данных или устаревшие файлы контрольной точки существуют в целевой папке, вам предложат их удалить Рисунок 18.
{U}, {T}: Return target permanent you control to its owner's hand. {U}, {T}: Верните целевой перманент под вашим контролем в руку его владельца.
When Highway Robber comes into play, you gain 2 life and target opponent loses 2 life. Когда Бандит с Большой Дороги входит в игру, вы получаете 2 жизни, а целевой оппонент теряет 2 жизни.
When Riftwing Cloudskate enters the battlefield, return target permanent to its owner's hand. Когда Разломный Наездник Облаков входит в игру, верните целевой перманент в руку его владельца.
This year Bashkortostan is to be allotted over seven bln rubles from Federal budget for implementation of the federal target program "Bashkortostan social and economical development till 2006". Более семи миллиардов рублей получит в этом году республика из федерального бюджета на реализацию целевой программы "Социально-экономическое развитие Республики Башкортостан до 2006 года".
How do I choose a target budget when I'm using automatic bidding? Как выбрать целевой бюджет при использовании автоматического назначения ставок?
Now, thanks to the federal target program "Social Support of Disabled," we manage to keep translators at 800. В настоящее время, благодаря федеральной целевой программе «Социальная поддержка инвалидов», нам удалось сохранить переводчиков на уровне 800 человек.
However, the 2DS's design was praised by some critics for being more robust and comfortable to hold than the 3DS, especially for its target market. Однако, дизайн 2DS восхваляли некоторые критики за большую твердость и приятность на ощупь, чем у 3DS, особенно за её целевой рынок.
However, an interaction between fluency and target frequency was found only when frequency was manipulated between-subjects. Однако, взаимодействие между беглостью и целевой частотой было обнаружено только при манипулировании частотой между субъектами.
In the upper-left of the current screensaver, the target protein is shown adopting different shapes (conformations) in its search for the lowest energy structure. В верхнем левом углу текущей заставки показан целевой белок, принимающий различные формы (конформации) в своем поиске структуры с наименьшей энергией.
For this section, assume that all of the input features have finite discrete domains, and there is a single target feature called the "classification". Для данного раздела предположим, что все входные признаки представлены конечными дискретными множествами и имеется единственный целевой признак, называемый «классификацией».
However, when the self-revision target was set in the early 1980s, the ratio stood at 1:1.41. Однако когда этот целевой показатель по саморедактированию в 80х годах устанавливался, это соотношение равнялось 1:1,41.
The Internal Audit Division made recommendations for savings and recoveries that were almost 50 per cent over the target of $45 million set for the biennium. Отдел внутренней ревизии выносил рекомендации в отношении экономии и возмещения средств, которые касались суммы, почти на 50 процентов превышающей установленный на двухгодичный период целевой показатель в размере 45 млн. долл. США.
This surpassed the target of 55 occasions, thus indicating Member States' positive response to efforts to promote emerging issues in the field of disarmament. Это превысило целевой показатель (55 встреч) и свидетельствует о позитивной реакции государств-членов на усилия по привлечению их внимания к возникающим проблемам в области разоружения.
At least 10 new Governments benefited from the technical assistance, compared to the target of 5. Правительства по крайней мере еще 10 государств воспользовались технической помощью, тогда как целевой показатель предусматривал оказание такой помощи пяти правительствам.
A total of 17,525 persons with disabilities received direct rehabilitation services to improve their social and economic inclusion, compared with the target of 4,200 persons. В общей сложности 17525 инвалидов получили непосредственную реабилитационную помощь для расширения их участия в социальной и экономической жизни, в то время как целевой показатель составлял 4200 человек.
The Millennium Development Goals would not be achieved unless the target of setting aside 0.7 per cent of GNP for ODA was met by 2015. Цели в области развития Декларации тысячелетия не будут реализованы, если к 2015 году не будет достигнут целевой показатель о выделении странами 0,7 процента от своего ВНП на ОПР.
It empowers the target beneficiaries with knowledge, attitude, values and skills that will help them better perform their roles as responsible and productive citizens of the country. Он дает целевой группе лиц, охваченных этим проектом, знания, установки, ценности и навыки, которые помогут им лучше исполнять свою роль в качестве ответственных и полезных граждан своей страны.