Английский - русский
Перевод слова Study
Вариант перевода Изучить

Примеры в контексте "Study - Изучить"

Примеры: Study - Изучить
You should carefully study messages the administrators leave on forums and analyze the messages. Стоит внимательно изучить сообщения, которые администраторы оставляют на форуме своего проекта, проанализировать объявления.
Evolutionary theorists have attempted to study and explain the phenomena of laughter and humor in terms of survival benefit. Теоретики эволюции попытались изучить и объяснить феномен смеха и юмора как адаптивных преимуществ.
Cuvier asked von Moll to study the fossil but was informed it could not be found. Кювье попросил фон Молля о разрешении изучить окаменелость, но был проинформирован, что образец не найден.
This allows for closer study of these regions. Это дало ему возможность изучить эти регионы.
Annihilus desires the secret of the Power Cosmic and asks Thanos to study Galactus. Аннигилус хочет узнать секреты Космической силы и просит Таноса изучить Галактуса.
Joseph suggests newer artists read and study both courses and pick one that best suits their own needs and wants. Джозеф предлагает новым артистам прочитать и изучить оба курса и выбрать тот, который наилучшим образом соответствует их потребностям и желаниям.
In order to hire a hero, one must study the Hero managing science, construct the Tavern building and achieve the Captain rank. Чтобы нанять Героя, необходимо изучить науку Управление Героями, построить здание Таверна и получить звание Капитан.
However, he left his clan to study the Koushuu Nagamuna style of military strategy in Edo. Однако, он покинул свой клан, чтобы изучить стиль военной стратегии Коси Наганума в Эдо.
Ostensibly, Bain did this in order to study the New Enforcers technology, including Dragon Man, Dreadnought and the Super-Adaptoid. Якобы, Бейн сделала это, чтобы изучить технологию Новых Двигателей, включая Человека-Дракона, Дредноута и Супер-Адаптоида.
Experienced users should, perhaps, study only the instructions for working with the trading terminal and the program PRO-CHARTS. Для опытных пользователей, возможно, понадобится изучить только инструкции по работе с торговым терминалом и программой PRO-CHARTS.
I need to study all that material and then talk to the Irish bishops . Мне нужно, изучить все материалы, а затем поговорить с ирландскими епископам».
The report added that the opposition leaders "neither accepted nor rejected the offer, but promised to study it carefully". В докладе добавлено, что лидеры оппозиции «не приняли и не отклонили предложение, а обещали тщательно изучить его».
Properly to study any area, at times to have to roam much. Чтобы как следует изучить какой-то район, порой приходиться немало покружить.
For example, wheat has a very large, complex genome which is difficult to study. Например, пшеница имеет очень большой, сложный геном, который трудно изучить.
The primary objective of the station was to improve the quality of weather forecasts and to study global processes of climate change. Цель работы станции - улучшить качество прогнозов погоды и изучить глобальные процессы изменения климата.
That means that it must study the entire performance history of a work. Это значит, что необходимо изучить полную историю произведения.
To study the properties of these functions he invented a Calcul des Combinaisons. Чтобы изучить свойства этих функций, он разработал «исчисление сочетаний» (Calcul des Combinaisons).
We must study them and defeat Murong Chui's army. Мы должны изучить их и победить армию Мужунчуя.
He must study Leyasu's moves to understand his purposes. Он должен изучить действия Иэясу, чтобы понять его намерения.
So you settled down to study it. И ты решил изучить все досконально.
But I have to study the scene. Но я должен изучить место преступления.
You are about to have the opportunity to make a detailed study. Теперь у вас есть возможность детально изучить.
I'm trying to put together a group in June... to study the whole coast. Я собираюсь собрать группу в июне... чтобы изучить все побережье.
While there are currently other priorities, it would be useful for the IMF to study anew an SDR substitution account and similar schemes. Хотя в настоящее время существуют другие приоритеты, МВФ было бы полезно заново изучить счёт замещения СПЗ и аналогичные схемы.
Our mission is to study this woman to observe her in her natural habitat. Наша задача - изучить эту женщину, пронаблюдать за ней в ее привычной среде.