Just tell me straight up what you want. |
Скажите прямо, что вам нужно. |
He says a man came out the dark with blood on his hands and ran straight into him. |
Он сказал, что из темноты выскочил человек с окровавленными руками и наткнулся прямо на него. |
And then he would've led you straight to red john. |
И тогда он бы привел тебя прямо к Красному Джону. |
Reavers incoming and heading straight for us. |
Риверы, приближаются, идут прямо на нас. |
That comes straight from the chief, not me. |
Это идет прямо от шефа, не от меня. |
When I woke up, you were looking straight ahead. |
Когда открыла глаза, ты смотрел куда-то прямо. |
That Mech came straight to Weaver's house. |
Этот мех шёл прямо к дому Вивера. |
I swerved when I saw the barbed wire, but Brian flew straight into it. |
Я свернул, когда увидел проволоку, но Брайан влетел прямо в неё. |
Half of the space-fleet might be flying straight into them. |
Половина космического флота может лететь прямо на них. |
Let it lead us straight to its owners. |
Пусть приведет нас прямо к своим владельцам. |
Look, you don't need to scare me straight. |
Слушайте, вам не нужно меня так прямо запугивать. |
I was calling to say that Julia came here straight from school. |
Я звоню, чтобы сказать, что Хулиа приехала сюда прямо из школы. |
And the only lake on this map is straight ahead. |
А единственное озеро на этой карте находится прямо. |
No, I'm taking this straight to the chief. |
Нет, я иду прямо к шефу. |
And lead me straight into the dragon's lair. |
И приведёшь меня прямо в логово дракона. |
He could lead them straight to us. |
Он может привести их прямо к нам. |
We can meet You with aeroport, on railway and bus terminal and deliver You before place of the residence straight. |
Мы можем встретить Вас в аэропорту, железнодорожном или автовокзале, и доставить Вас прямо к месту проживания. |
And he saw everything in terms of - he could read the binary code straight off the machine. |
И он видел всё в терминах - Он мог читать двоичный код прямо с машины. |
A heavy weight boxer punches you straight in the face - 58 Gs. |
Боксер-тяжеловес, бьющий вас прямо в лицо - 58 G. |
And my team just gave it to me straight. |
И моя команда сказала мне прямо в лицо. |
I'd like to set the record straight. |
И я хочу прекратить это и сказать прямо... |
He's sorry he led the Fifth Legion straight to our headquarters. |
Он сожалеет, что привел Пятый Легион прямо в наш штаб. |
Okay, the perimeter fence is straight ahead, about 50 yards through those trees. |
Так, ограда прямо впереди, метров через 50 по этому лесу. |
Any more of this and I'm going straight to the police. |
Еще что-то в этом роде и я иду прямо в полицию. |
Get the contract straight over to me now. |
Принеси контракт прямо ко мне, сейчас же. |