Billy, straight ahead. |
Билли, прямо перед собой. |
So have I got this straight? |
Так мне воспринимать это прямо? |
Stand up straight, Okay? |
Стой прямо, да? |
She must have gone straight there. |
Она пошла прямо к нему. |
You better shoot straight. |
Лучше стреляй прямо в банку. |
I came straight back here. |
Я приехала прямо сюда. |
One straight down the back. |
Один прямо внизу спины. |
straight in the corner of the net. |
прямо в угол ворот. |
I can't walk straight! |
Я не могу идти прямо! |
Look straight into the camera. |
Смотри прямо в камеру. |
He went straight down. |
'Он покатился прямо вниз. |
So let me get this straight: |
Позвольте, я скажу прямо: |
And straight on till morning. |
И прямо до самого рассвета. |
They're coming straight at us. |
Идут прямо на нас. |
Bowl it straight, Bob. |
Чаша прямо, Боб. |
We should carry on straight up there. |
Мы должны продолжить прямо там. |
We take it straight to the King. |
Нужно обратиться прямо к королю. |
I came straight from the Council. |
Я прямо из Совета. |
I came straight from the airport. |
Приехала прямо из аэропорта. |
We just walk straight in. |
Мы просто идём прямо. |
Come on in, straight through to the left. |
Заходи, прямо через влево. |
I'm going straight to Elizabeth. |
Я иду прямо к Элизабет. |
He walked straight on to the drill. |
Он пошёл прямо на бур. |
She'll head straight to the warriors. |
Она пойдет прямо к воинам. |
Well, are you going straight or curved? |
Прямо, а затем изогнуто. |