| ! I followed this woman straight into the forest, maybe 50 feet. | Я побежала за женщиной прямо в лес. |
| Or let me loose and I'll take you straight to Eretria. | Или освободи меня и я отведу вас прямо к Эретрейе. |
| Then I'm going to come straight to you. | Тогда я приду прямо к вам. |
| Them grown-ups who'd come to the home and look straight through me. | Взрослые, которые приходили в дом и смотрели прямо сквозь меня. |
| Hold out your arm straight in front of you, as steady as you can. | Держите руку прямо перед собой, как можно ровнее. |
| Take the 1st straight up the middle. | Бери 1-й взвод и прямо на них. |
| She'd never suspect them, and now they're taking her straight to Carroll. | Она никогда не подозревала их, и теперь они ведут ее прямо к Кэрроллу. |
| Look, G'Kar, I'll give it to you straight. | Послушайте, Джи-Кар, я скажу вам прямо. |
| They are to leave the rendezvous point and head straight for the Enfili Homeworld. | Они должны покинуть место сбора и лететь прямо к планете Энфили. |
| I told him straight out that it didn't suit him. | Я прямо так и сказала, что они ему не идут. |
| Chin up, stand straight, tuck your tummy. | Подбородки выше, стоим прямо. Втянули животики. |
| This river will get us straight into Cameroon. | Эта река приведет нас прямо в Камерун. |
| Promise me you'll come straight back to me. | Обещай, что вернешься прямо ко мне. |
| I got your letter. I came straight here. | Я получила твое письмо и явилась прямо сюда. |
| It's strategy straight out of The Art of War. | Стратегия прямо из "Искусства войны". |
| I look up one day, and Death is marching straight at me, like soldiers on parade. | Смотрю я как-то: Смерть идет прямо на меня, как солдат на параде. |
| But there's a comet called Swift-Tuttle heading straight for us. | Но ведь комета Свифта-Таттла летит прямо на нас! Да. |
| I brought this heap over straight from the factory the night before our job. | Я взял эту машину прямо с завода за день до налета. |
| The boy couldn't even stand up straight. | Парень не мог даже стоять прямо. |
| Just look straight ahead, that's all. | И просто смотри прямо перед собой. |
| He's straight from a funny-farm, if you ask me. | Он прямо из психбольницы, как по мне. |
| The liner came to Babylon 5 straight from here. | Лайнер отправился на Вавилон 5 прямо от сюда. |
| I'll give it to you straight, captain. | Я буду говорить с вами прямо, капитан. |
| Just roll it straight over the one in the centre. | Кати прямо на ту, что в центре. |
| I'll drive straight to the airport from work. | Я прямо с работы поеду в аэропорт. |