We're heading straight for the river. |
Мы несемся прямо в реку. |
Your party has arrived, straight from... |
Ваша вечеринка приехала прямо из... |
I'll come straight to the point. |
Перейдём прямо к делу. |
Where now, straight ahead? |
Куда дальше, прямо? |
Tell me something and tell it to me straight. |
Скажите мне кое-что и скажите прямо |
Ye speak straight, Jamaica. |
Говорит прямо, Ямайка. |
So let me get this straight: |
Давайте я скажу прямо. |
And you headed straight back to the city? |
И вы направились прямо домой? |
You better get your story straight. |
И тебе лучше говорить прямо. |
And sit up... straight. |
И сядьте... прямо. |
Aim straight, okay? |
Целься прямо, хорошо? |
Are you going straight home? |
Вы поедете прямо домой? |
Coming straight for us. |
Идут прямо на нас... |
Sublevel storage room straight ahead... |
Подземное хранилище прямо перед вами... |
So let me get this straight. |
Позволь я скажу прямо. |
Infirmary is straight through the loading dock. |
Изолятор прямо через грузовой цех. |
This comes straight from command. |
Это идет прямо из командования |
Is that how it is, to tell it straight? |
Вот так вот прямо говорят? |
He was running straight at the wheels! |
Он бежал прямо под колёса! |
I'm flying straight to Teesside. |
Я лечу прямо в Тиссайд. |
They were getting their stories straight. |
Они прямо придерживались своих историй. |
It's coming straight for us! |
Он летит прямо к нам! |
Just ask her straight out. |
Просто спроси ее прямо. |
He's heading straight for Arthur. |
Он направляется прямо к Артуру |
The trail will lead us straight to them. |
След приведет прямо к ним. |