| This is authentic Italian food straight from S-Sicily. | Здесь настоящая итальянская кухня прямо с С-сицилии. |
| The gate is straight ahead, through the garden. | Через сад, прямо в те ворота. |
| So, we take 'em north, some place where people got their heads on straight. | Ладно, мы заберём их на север, куда-нибудь, где люди ещё держат головы прямо. |
| I can't give you a straight answer. | Я не могу вам ответить прямо. |
| You're going straight to hell, you know. | Знай, ты попадешь прямо в ад. |
| We're headed straight into court, so... | Мы сейчас прямо в суд, так что... |
| Five, six, seven, eight, try to keep your thumbs straight. | Пять, шесть, семь, восемь, держите ваши большие пальцы прямо. |
| "Then he throws the empty glass from his last pint"straight over the balcony in a casual backhand motion. | Потом выбросил пустой стакан из-под предыдущего пива прямо через балкон небрежным движением руки. |
| That thing went straight for the templates when he burst into the room. | Эта штука пошла прямо к исходным книгам, когда ворвалась в комнату. |
| It went straight to my head. | Это ударило мне прямо в голову. |
| I just want to get this straight. | Я просто хочу спросить тебя прямо. |
| There's a ravine leading straight up. | Там есть ущелье, ведущее прямо наверх. |
| Fly straight to the castle in the Wastes. | А ты лети прямо к замку. |
| I lifted my head and there was a boat right there, headed straight for me. | Я подняла голову и увидела лодку, направлявшуюся прямо на меня. |
| Now, sit up straight and show your backbone, Captain Hunter. | А теперь, сядьте прямо и покажите свою стать, капитан Хантер. |
| I took it straight to the recycling center. | Я отправил его прямо в цех переработки. |
| The girl went out of the building and came straight up to me. | Из здания вышла девушка и направилась прямо ко мне. |
| He looks like he's coming straight toward me. | Кажется, он едет прямо на меня. |
| If she goes straight, she'll reach a village in 20 km. | Если прямо, то через 20 км. будет в деревне. |
| Kill him and send him straight to Hell. | Убей его и отправь прямо в ад. |
| Yes, and bring it straight down on Jericho. | Очистит и перенесёт её прямо в Иерихон. |
| Marty, please just... give it to me straight. | Марти, пожалуйста, давай прямо. |
| He can beam us straight there, but we still need you to get those shields offline. | Он может забрать нам прямо оттуда, но нам всё ещё нужно, чтобы вы отключили эти щиты. |
| But I can take you straight to Marul if you want. | Но, да, я могу отвести вас прямо к Мэрулу если хотите. |
| The 71 goes pretty much straight here, so it was easy. | Дорога шла прямо, и ехать было легко. |