They're heading straight into gridlock. |
Они едут прямо в пробку. |
The hole straight ahead. |
Брешь прямо по курсу. |
I came straight in here |
Вошла прямо через эту дверь. |
Through the market, then straight. |
Через рынок, потом прямо. |
Metrorail, straight ahead. |
Давай к Метролинку. Прямо. |
But it'll be straight through their hearts. |
Но прямо им в сердце. |
She looked straight at me. |
Она смотрела прямо на меня. |
Alan, straight across. |
Алан, прямо через коридор. |
No, it just falls straight right down. |
Нет, она падает прямо... |
I am going straight. |
Я и иду прямо! |
So let me get this straight... |
Итак позволь спросить прямо... |
I went straight to Fernando's. |
Я пошел прямо к Фернандо. |
She does walk straight upright again, |
Теперь она снова может ходить прямо |
It comes straight from Chicago. |
Это прислали прямо из Чикакого |
I want you to look straight at me. |
Смотри мне прямо в глаза. |
Dr. Campbell, now let's get this thing straight. |
Доктор Кэмпбелл, давайте прямо. |
It was straight ahead of me. |
Он был прямо передо мной. |
elbow straight to the back. |
Руби локтем прямо по спине. |
Can you please stand up straight? |
Вы можете стоять прямо? |
I went straight home. |
Я прямо домой пошел. |
It goes straight to the heart. |
Он проникает прямо в сердце. |
They're headed straight for us. |
Они летят прямо на нас. |
And straight into high school. |
и перенеслись прямо в среднюю школу. |
Bring Wiener straight in here. |
Приведите Вьенера прямо сюда. |
Visitors, straight ahead. |
Посетители, идти прямо. |