| She's going straight there from the airport. | Она приедет туда прямо из аэропорта. |
| I just want you to shoot me straight, Darryl. | Я просто хочу, чтобы ты сказал мне все прямо, Деррил! |
| You're taking a limo to the private jet, which is flying you straight home. | Вы возьмете лимузин до частного самолета, который довезет вас прямо до дома. |
| This is the waiting room here, maternity ward straight ahead. | Здесь приемная, родильные палаты прямо по коридору. |
| He brought them straight from the station, put them straight in the stall. | Он привез их прямо со станции, сразу поместил их в стойло. |
| She will lead us straight to Thomas. | Она приведет нас прямо к Томасу. |
| Please try to stand up straight. | И потом, постарались держаться прямо. |
| All right, continue straight, boss, until I say. | Идите прямо, пока не скажу. |
| Well, if we're right, he should lead us straight to Nomad. | Если мы правы, Он выведет нас прямо к Кочевнику. |
| I want you to stand very, very straight. | Я хочу, чтобы ты стоял прямо. |
| I drew and fired straight at it. | Я вынул оружие и стрелял прямо в него. |
| We'll head straight for the Guilder frontier. | Мы направляемся прямо к границе Гилдера. |
| The idea was a man could march straight through enemy lines with this on his hip. | Суть была в том, что человек сможет пройти с ним на бедре прямо сквозь ряды противника. |
| Ana and I came straight here. | Анна и я прибежали прямо сюда. |
| Back straight, chin out, like a proud meerkat. | Спину прямо, подбородок вперед, словно гордый сурикат. |
| You're going straight to the drunk tank, rummy. | Ты отправишься прямо в вытрезвитель, алкаш. |
| Dr. Hahn will inject ethanol straight into youreart. | Доктор Хан введет этанол, который попадет прямо в сердце. |
| Walking straight ahead, all by myself. | Я иду прямо и совсем одна. |
| Trying to think like a wily fox, I made straight for the nearest wood. | Пытаясь думать как хитрая лиса, я поехал прямо к ближайшему лесу. |
| A little walk along the corridor, then turn right left and continue straight. | Немного пройдёте по коридору, потом повернёте направо, налево и дальше прямо. |
| When I walked into a place, people sat up straight. | Когда я куда-то входил, люди садились прямо. |
| I don't drive... straight to Broadway. | Я не вожу машину - ...прямо на Бродвей. |
| I'm givin' it to you straight. | "Послушай, пацан, я скажу тебе прямо". |
| I'd be leading them straight to the grave. | Я приведу их прямо к могиле. |
| We've been running straight for a long time. | Мы идем прямо уже довольно давно. |