Примеры в контексте "Straight - Прямо"

Примеры: Straight - Прямо
But I'm glad Mary's coming straight back. Но я рада, что Мэри едет прямо домой.
Because you headed straight for Astor's office to retrieve his gun. Ведь вы направились прямо к кабинету Астора забрать его пистолет.
Tie it in a knot and shove it straight up... Если ты не перезвонишь мне через 10 секунд... я завяжу его в узел и засуну тебе прямо в...
Soon they will jump straight into the frying pan. Скоро они станут прыгать прямо на сковородку.
Jack: Look her straight into the eye, Mrs. herriot. Смотрите ей прямо в глаза, миссис Хэрриот.
I come straight from a cousin's bedside. Я прибыла прямо от постели больного кузена.
I want you to fly straight into that flaming eyeball. Лети прямо к тому пламенному оку.
I'll come straight to the point, Christopher. Я подошла прямо к сути, Кристофер.
Yes, it's straight ahead. Да, он прямо перед вами.
Keep that arm straight during your takeaway. Держи руку прямо во время выноса.
My younger self's tracker led us straight to Savage's lab. Мой маленький трекер привёл нас прямо в лабораторию Сэвиджа.
There's quick and painless, a bullet straight to the heart. Есть быстрый и безболезненный, пуля прямо в сердце.
Japan is practically straight in front of us. Япония находится практически прямо напротив нас.
So straight back there. That's it. Так прямо сюда, вот так.
Portend Way goes straight and then suddenly curves to the left. Дорога на улице Портенд идет прямо, а затем резко сворачивает влево.
They are each crowned with a single horn reaching straight to heaven. Пусть это напомнит тебе, что каждый из них увенчан единственным рогом, устремлённым прямо в небо.
Marco, I know you're tired from training... but sit straight. Марко, я знаю, что ты устал на тренировках, ...все же сядь прямо.
I've been drinkin' the lake straight up. Ну, я пил прямо из озера.
Here's a woman, working for us, straight from the Department of Energy. Есть женщина, работающая на нас прямо из министерства энергетики.
The one guy with a straight answer. Единственный, кто отвечал на вопросы прямо.
I was given a spotless bill of health and went straight to see Matron. Я получила безукоризненную медицинскую карту и пошла прямо к старшей медсестре.
Two of the men tried to flee, but ran straight into Bosnian Serb soldiers. Двое из них попытались бежать, но попали прямо в руки боснийско-сербских солдат.
Many times they were taken to their lawyer straight out of the chair. Во многих случаях их доставляли к адвокату прямо со стула.
I have come straight from Pakistan today and the area devastated by flooding. Сегодня я прибыл сюда прямо из Пакистана - из района, сильно пострадавшего от наводнения.
He left first and he said he was going out straight from work. Он ушёл первым и сказал, что пойдёт на встречу прямо с работы.