| But I'm glad Mary's coming straight back. | Но я рада, что Мэри едет прямо домой. |
| Because you headed straight for Astor's office to retrieve his gun. | Ведь вы направились прямо к кабинету Астора забрать его пистолет. |
| Tie it in a knot and shove it straight up... | Если ты не перезвонишь мне через 10 секунд... я завяжу его в узел и засуну тебе прямо в... |
| Soon they will jump straight into the frying pan. | Скоро они станут прыгать прямо на сковородку. |
| Jack: Look her straight into the eye, Mrs. herriot. | Смотрите ей прямо в глаза, миссис Хэрриот. |
| I come straight from a cousin's bedside. | Я прибыла прямо от постели больного кузена. |
| I want you to fly straight into that flaming eyeball. | Лети прямо к тому пламенному оку. |
| I'll come straight to the point, Christopher. | Я подошла прямо к сути, Кристофер. |
| Yes, it's straight ahead. | Да, он прямо перед вами. |
| Keep that arm straight during your takeaway. | Держи руку прямо во время выноса. |
| My younger self's tracker led us straight to Savage's lab. | Мой маленький трекер привёл нас прямо в лабораторию Сэвиджа. |
| There's quick and painless, a bullet straight to the heart. | Есть быстрый и безболезненный, пуля прямо в сердце. |
| Japan is practically straight in front of us. | Япония находится практически прямо напротив нас. |
| So straight back there. That's it. | Так прямо сюда, вот так. |
| Portend Way goes straight and then suddenly curves to the left. | Дорога на улице Портенд идет прямо, а затем резко сворачивает влево. |
| They are each crowned with a single horn reaching straight to heaven. | Пусть это напомнит тебе, что каждый из них увенчан единственным рогом, устремлённым прямо в небо. |
| Marco, I know you're tired from training... but sit straight. | Марко, я знаю, что ты устал на тренировках, ...все же сядь прямо. |
| I've been drinkin' the lake straight up. | Ну, я пил прямо из озера. |
| Here's a woman, working for us, straight from the Department of Energy. | Есть женщина, работающая на нас прямо из министерства энергетики. |
| The one guy with a straight answer. | Единственный, кто отвечал на вопросы прямо. |
| I was given a spotless bill of health and went straight to see Matron. | Я получила безукоризненную медицинскую карту и пошла прямо к старшей медсестре. |
| Two of the men tried to flee, but ran straight into Bosnian Serb soldiers. | Двое из них попытались бежать, но попали прямо в руки боснийско-сербских солдат. |
| Many times they were taken to their lawyer straight out of the chair. | Во многих случаях их доставляли к адвокату прямо со стула. |
| I have come straight from Pakistan today and the area devastated by flooding. | Сегодня я прибыл сюда прямо из Пакистана - из района, сильно пострадавшего от наводнения. |
| He left first and he said he was going out straight from work. | Он ушёл первым и сказал, что пойдёт на встречу прямо с работы. |