On the straight and narrow now. |
Сейчас я пошел по прямой и узкой дорожке. |
It is preferable to switch rows and not walk in a straight line when counting. |
Предпочтительно менять ряды и не идти по прямой линии при подсчете. |
The projection of the seat cushion reference line to a vertical longitudinal plane is linear (i.e. straight). |
Проекция контрольной линии подушки сиденья на вертикальную продольную плоскость является линейной (т.е. прямой). |
Knocked back into time-space like a straight six into the pavilion. |
Отправлена назад в пространство-время, как шесть по прямой в павильоне. |
But every time your dad comes up, he won't give you a straight answer. |
Но каждый раз, когда ваш папа приходит, он не даст тебе прямой ответ. |
That guy is straight like an arrow. |
Этот парень прямой, как штык. |
So you have one last chance to give me a straight answer. |
Так что у тебя один последний шанс дать мне прямой ответ. |
So it looks like it's still moving in a straight line. |
Похоже, что оно все еще движется по прямой. |
Chloe, these attacks form a straight line. |
Хлоя, все нападения идут по прямой линии. |
Normally, the press secretary's chance to combat speculation and set the record straight. |
Как правило, пресс-секретарь это шанс на борьбу с предположениями и установку прямой записи. |
Just give me a straight answer, please. |
Просто дай мне прямой ответ, пожалуйста. |
The trajectory on the bullet showed that they came from straight across. |
Траектория пули показывает, что стреляли по прямой. |
I love that his skin just tears in straight lines. |
Люблю эту кожу, рвется только по прямой. |
Obviously on the straight, I could easily have you. |
Это ясно, что на прямой я легко сделаю тебя. |
Finally we can get a straight answer in this place. |
Наконец-то мы сможем получить прямой ответ. |
When you walk move in a straight line. |
Когда вы идете Двигаться по прямой линии. |
It was like a geyser, just shooting straight up in the air. |
Это было как гейзер, просто прямой выстрел в воздух. |
Fast in a straight line, bad at turns. |
Быстрый по прямой, но тормозит на поворотах. |
There he is, going onto the straight. |
Ну вот он, едет по прямой. |
I'm always nervous when he drives in a straight line. |
Я всегда нервничаю, когда он ездит по прямой. |
It's a straight shot from where he works. |
Это прямой путь с работы до дома. |
It means going in a straight line. |
Это означает, если идти по прямой. |
All right, I want you to walking a straight line towards me, heel to toe. |
Хорошо, я хочу чтобы вы прошлись по прямой линии ко мне с пятки на носок. |
Whatever injured him was most likely a flat object with a straight edge. |
Что бы ни ранило его скорей всего это был плоский объект с прямой гранью. |
I fear your spine may not be straight. |
Боюсь, у Вас не совсем прямой позвоночник. |