| Then he got back into the car... and drove straight for the wall. | Он вернулся в машину и врезался прямо в стену. |
| Goes straight to his penthouse and office. | Доходит прямо до его пентхауса и кабинета. |
| No, they just came out of nowhere and headed straight for yours truly. | Нет, они просто слетелись неоткуда и направились прямо на меня. |
| He could lead them straight to my dad's body. | Он мог бы привести их прямо к телу моего отца. |
| Better get your story straight, Alex. | Лучше расказать твою историю прямо Алексу. |
| I'll pick him up straight from work. | Я заберу его прямо с работы. |
| This leads straight to a dead end street in the warehouse district. | Дорога ведет прямо в тупик в складском районе. |
| I'm here because a giant trash ball is heading straight for us. | Нет, я здесь потому, что гигантский ком отбросов направляется прямо на нас. |
| And when my toilet broke, I just went straight in the garbage can. | Кстати, у меня месяц туалет не работал и я ходил прямо в мусорный бак. |
| We'll put him straight into Voyages. | Прямо оттуда отправим его в клинику. |
| Alexander stand straight, you'll get a hunchback. | Александр, стой прямо, а то у тебя вырастит горб. |
| So then we run straight into this freezing, like, water pond. | И мы прыгнули прямо в этот ледяной... типа пруд. |
| I feel very heavy, and I can't keep my head straight. | Я чувствую себя очень тяжёлым, я не могу держать голову прямо. |
| But clearly he came straight to me as soon as he got out. | Но, очевидно же, что он пришел прямо ко мне, как только вышел. |
| Which is why I'm driving us straight into thGrand Canyon. | Вот почему я везу нас прямо в Большой Каньон. |
| They told me to come straight up. | Мне сказали идти прямо к вам. |
| Let's talk straight, all these illegals and these landings are bad publicity for us. | Давайте говорить прямо, нелегалы и их высадки - плохая реклама для нас. |
| She took apart my crew and led me straight to these guys. | Она уничтожила мою команду и привела меня прямо к этим парням. |
| Now, the car will take you straight to Miranda's townhouse. | Водитель доставит тебя прямо к ее дому. |
| ~ No, let's have this straight. | Нет, давайте будем выражаться прямо. |
| Here's a little sneak preview, piped straight into your helmets, free of charge. | Небольшой закрытый предпоказ, ...трансляция прямо в шлем, бесплатно. |
| We're going straight to my house. | Мы идем прямо ко мне домой. |
| I told him straight out what I'm dealing with, that my wife left me. | Я ему прямо рассказал о своих проблемах, что моя жена бросила меня. |
| They fly in their Uni straight from the Tsukiji market in Tokyo every day... | Они доставляют свою рыбу самолётом прямо с рыбного рынка в Токио. |
| Then buy one can of beans and come straight home. | Там купи банку бобов и направляйся прямо домой. |