All the sewage runs through there, straight into the Thames. |
Все канализационные воды текут через него прямо в Темзу. |
I think you need to hear it straight. |
Я думаю, что тебе нужно услышать это прямо. |
I'm going straight back to my ship. |
Я вернусь прямо на свой корабль. |
I always talk straight to you. |
Я всегда говорю с тобой прямо. |
McCoy and his boats take it straight up the coast to port in Atlantic City. |
МакКой и его корабли доставят ром прямо в порт Атлантик-сити. |
That road goes straight back to the park. |
Эта дорога ведет прямо к парку. |
So we will get through brunch, and I will head straight for the spa. |
Так что мы переживем бранч и я отправлюсь прямо в спа. |
That's like taking a musical from rehearsals straight to Broadway. |
Это как ставить мюзикл с репетиций Прямо на Бродвей. |
I saw them run straight into the fire. |
Я видел, как они бежали прямо в огонь. |
That lava's flowing straight toward the gate. |
Эта лава течет прямо к воротам. |
When he told his parents, they drove him straight to the airport. |
Когда он рассказал родителям, они повезли его прямо в аэропорт. |
I just came straight from work, so I couldn't dress up. |
Я пришла прямо с работы, так что не смогла нарядиться. |
We'll drive straight past them in this. |
А в этом мы проедем прямо мимо них. |
About 100 yards out, heading straight toward us. |
Примерно в ста метрах отсюда, идут прямо на нас. |
We'll run straight at them, grab his herd, and kick for the river. |
Мы поедем прямо на них, перехватим его табун, и рвём к реке. |
Cheated, you know I always give it to you straight. |
Обманутая, вы же знаете, я всегда говорю прямо. |
We wrapped at 6:00, and I went straight home. |
Мы закрылись в шесть, и я пошла прямо домой. |
The secret of life coming straight from Carson Daly's lips to my morphine-laced hears. |
Секрет жизни сошел с губ Карсона Дейли прямо в мои затуманенные морфином уши. |
Lucky for us, their road to heaven leads straight through hell. |
К счастью для нас, их дорогая к раю ведет прямо через ад. |
He goes straight to Chambers' mailbox. |
Он идет прямо к ящику Чамберса. |
So that they can get straight at the source of the repression. |
Чтобы они могли добраться прямо до источника подавления. |
Just set him straight, that's all. |
Я не волнуюсь только скажи ему прямо, что это всё. |
Moving fast, heading straight for the lockers. |
Быстро двигается, направляется прямо к ящикам. |
If he got an instant reaction to his e-mails in the dead of night he'd be straight onto us. |
Если он получил мгновенную реакцию к его е-мейлы в глухую ночью он бы прямо на нас. |
Keep going straight, keep your speed steady. |
Поезжай прямо вперед не снижая скорости. |