She drank straight from the bottle. |
Она пила прямо из бутылки. |
Let's come straight to the point. |
Перейдём прямо к делу. |
so I asked him straight. |
Я прямо его спросил. |
Can you stand straight, please? |
Можешь стоять прямо, пожалуйста? |
They're coming straight for us! |
Они летят прямо на нас. |
Can I ask you straight up? |
Могу я спросить тебя прямо? |
They're coming straight for us. |
Идет прямо на нас. |
Walk straight or it will be ugly to watch! |
Ходи прямо, смотреть противно. |
I'll just come straight out and say it. |
Я скажу вам прямо. |
There's an auxiliary field straight ahead. |
Прямо впереди запасная полоса. |
He never says anything straight. |
Он никогда прямо не говорит. |
Baby, sit up straight. |
Малыш, сядь прямо. |
The really bright one straight ahead. |
Действительно яркая прямо перед нами. |
That blast is going to roll straight out there. |
Взрывная волна пойдет прямо туда. |
Goes straight through me. |
Проходит прямо сквозь меня. |
Come on, drive straight! |
Прямо, ну же! Продолжай прямо! |
Keep going straight 200 metres. |
Прямо по курсу в двухстах метрах. |
Just be straight up. |
Говори прямо, в лоб |
Let me be straight with you. |
Можно я спрошу прямо. |
Can't you get that straight? |
Я недостаточно прямо это сказала? |
FROST: It's coming straight for us. |
Направляется прямо на нас. |
Head and eyes straight forward. |
Голову и взгляд прямо. |
Run straight for that gate! |
Бегите прямо к воротам! |
Chem lab's straight ahead. |
Химическая лаборатория прямо по дороге. |
You came straight to me. |
Ты шла прямо ко мне. |