Примеры в контексте "Straight - Прямо"

Примеры: Straight - Прямо
I came here straight from the International. Я пришел сюда прямо из "Интернасьоналя".
Bowled straight into his private room. Выбито прямо в его собственной гоом.
He's got an AK-47 aimed straight at you. Он вооружён АК-47 и целится прямо в тебя.
Going straight to her as soon as we get out of here. Пойду прямо к ней, как только мы выберемся отсюда.
So I went straight to a dealership that sells Corvettes. Поэтому я направился прямо к дилеру Корвет.
Vladimir Grigorevich, let me come straight to the point. Владимир Григорьевич, позвольте перейти прямо к делу.
You can't give me a straight answer, fine. Не можешь ответить прямо? Отлично.
So get this and get it straight. Так получите это и получить его прямо.
I've led them straight to her. А я привёл их прямо к ней...
And every morning we would wake up and roll out of bed and dive straight into the water. И каждое утро мы просыпались бы И выпрыгивали из кровати и ныряли прямо в океан.
Shooter stood over her, fired straight down. Стрелок стоял над ней, стрелял прямо вниз.
They're both staring straight at me. Они оба уставились прямо на меня.
I came in and went right into auto-pilot, Walked straight to my old locker. Я вошла и прямо на автопилоте отправилась к своему старому шкафчику.
And your way is straight ahead. А тебе - прямо по курсу.
I was on call three straight Christmas Eves when Ellie was little. Я была на вызовах трижды прямо в канун Рождества, когда Элли была маленькая.
You can't point your telescope straight at the sun. Ты не сможешь направить телескоп прямо на Солнце.
It's like a solid wall of lead 2 feet square coming straight at you. Представьте, что свинцовая стена в два фута толщиной надвигается прямо на Вас.
Taking money from hard-working Americans and shipping it straight to China. Забираете деньги честных американских тружеников и отправляете их прямо в Китай.
I fired them up again and the TARDIS brought me straight to him. Я уволил их снова и ТАРДИС привел меня прямо к нему.
And that the pilot answered he had strict orders... to take him straight to his house. Пилот ответил, что ему приказали доставить его прямо домой.
And one of them went straight through that grate to the laundry room downstairs. И один из них прошел прямо через эту решетку в прачечную внизу.
Now, whatever he thinks goes straight into that robot. Итак, все что он думает идет прямо в этого робота.
Every stolen moment feels like a-a shot of adrenaline straight to the heart. Каждый украденный момент ощущается как впрыск адреналина прямо в сердце.
She didn't have her inhaler, so I flew straight to the hospital. У нее не было с собой ингалятора, так что я полетел прямо в больницу.
And in ultraviolet, the location of the vole is blindingly obvious leading the kestrel straight to the main cause. В ультрафиолете местонахождение полёвки, ставшее очевидным, приводит пустельгу прямо к главной цели.