| You have to continue straight and to catch the first road to the left. | Едьте прямо, а на первом повороте повернёте налево. |
| His energy came back and led us straight to his body. | Его энергия вернулась и привела нас прямо к телу. |
| The last thing that I remember was this huge Akkadian fist coming straight into my... | Последнее, что я помню, это огромный аккадский кулак, движущийся прямо к моей... |
| Pod tried to leg it, straight into oncoming traffic. | Под попытался сбежать прямо по встречке. |
| We find Vincent and he leads us straight to the church and our nasty friend. | Мы находим Винсента, и он ведет нас прямо в церковь, к нашему мерзкому дружку. |
| Which unfortunately also explains why it is now turning around and heading straight for us. | Что, к сожалению, так же объясняет почему оно сейчас разворачивается и напрявляется прямо на нас. |
| Row straight ahead, do not take any turns. | Плыви, плыви прямо, не сворачивай. |
| Probably walking straight into a militia ambush. | Наверное, она ведёт прямо к засаде ополченцев. |
| Then we might as well just hand our playbook straight to Abu Nazir. | Ну, тогда давай просто передадим наш планшет прямо в руки Абу Назиру. |
| Some climb straight up the ice. | Некоторые вскарабкивались на Стену прямо по льду. |
| Shot up through the throat and straight into his skull. | Она прошла вверх от горла прямо в череп. |
| Well, when you get it, bring it straight to James Lavender's house. | Когда он будет у вас, доставьте его прямо в дом Джеймса Лавендера. |
| Sorry. You have to keep your arms out straight. | К сожалению, ваши руки должны лежать прямо. |
| It came straight from my garage. | Я принес его прямо из своего гаража. |
| We're staring straight at London. | Ведь мы сейчас смотрим прямо на Лондон. |
| Thing is, there probably were sick kids and you went straight past them. | И там наверняка были больные дети, а вы прошли прямо перед ними. |
| They went straight to Quark's, but not for the gambling. | Они прошли прямо к Кварку, но не ради азартных игр. |
| We took him straight to the bar. | Мы его отвезли прямо в бар. |
| Boardroom straight on, first right. | Зал заседаний прямо, первый поворот направо. |
| You'll cut yourself a path straight to the castle's front door. | Ты проложишь себе дорожку прямо к парадной двери замка. |
| Chucks another petrol bomb, this time straight through the kitchen window. | Зашвыривает другую зажигательную бомбу прямо в окно кухни. |
| Together, and then look straight in the camera. | Вместе, а потом смотрите прямо в камеру. |
| I came straight from the airport because I think you deserve to see it first. | Я приехал прямо из аэропорта, потому что, думаю, что ты заслуживаешь увидеть это первой. |
| She told me she was going to rehearsals and then straight back to the dorms. | Она сказала, что пойдет на репетицию, а оттуда прямо в общежитие. |
| Sheryl, I want you to run straight to Nonnatus House. | Шерил, беги прямо в Ноннатус Хаус. |