Примеры в контексте "Straight - Прямо"

Примеры: Straight - Прямо
Rainey said the order came straight from you. Рэйни говорит, приказ шел прямо от тебя.
One round CS gas, straight at gates. Один выстрел слезоточивым, прямо по воротам.
And the whole time the girl stared straight at me. И все это время девушка смотрела прямо на меня.
We'll walk straight out of here, get in a runabout and go. Мы отправимся прямо отсюда, возьмем катер и улетим.
Let me just get straight to the point. Позвольте, я перейду прямо к делу.
And he went straight back to work In the rail yard. И вернулся прямо к работе на сортировочной станции.
I thanked everyone, I apologized, and then I just got on a bus and went straight to the airport. Я всех поблагодарил, извинился, а затем я просто сел в автобус и отправился прямо в аэропорт.
I told him straight... very nice, very reasonable. Я ему прямо сказал... очень вежливо и разумно.
Now let's get one thing straight. А теперь позволь прямо спросить тебя.
I'll have a large snail juice, please straight up. Я буду маленький улитковый сок, пожалуйста, прямо сейчас.
He knew you were coming straight from the airport. Он знает, что ты едешь прямо из аэропорта.
Strawberry ice cream, straight out of the package. Клубничное мороженое, прямо из упаковки.
Turn your head a little bit to the left but look straight into the camera. Поверните голову немного влево, ... но смотрите прямо в объектив.
Memnon will release his armies and ride straight through this place. Мемнон своими армиями проедет прямо через это место.
You'll chug that expired milk straight from the carton. Ты будешь пить это просроченное молоко прямо из пакета.
I fell straight onto a lieutenant-colonel. Я свалилась прямо на голову какому-то подполковнику.
You're straight into court Monday. В понедельник ты отправишься прямо в суд.
Let's just get in a couple straight lines. Давайте всего лишь встанем по парам прямо в линию.
Should have been brought straight to me. Надо было идти прямо ко мне.
He swerved straight into the street. Он прямо выпрыгнул на проезжую часть.
I'm telling you straight, kid. Я говорю тебе прямо, парень.
He comes straight into the channel. Он вошёл прямо в этот канал.
At the time, raw sewage was pumped straight into the River Thames. В то время сточные воды сбрасывались прямо в Темзу.
These can allow the pilot to fly straight while climbing in continuous lift. В этом случае они позволяют пилоту лететь прямо, непрерывно поднимаясь вверх.
There's a ventilation system running straight into the safe room. Я нашел систему вентиляции, ведущую прямо к ним.