| I came straight from London airport, flew in from Nairobi this morning. | Я прямо из Лондонского аэропорта, утром прилетел из Найроби. |
| He wanted to come straight from the airport. | Он захотел сюда приехать прямо из аэропорта. |
| I led an Op straight into a scouting patrol. | Я вывел опергруппу прямо на вооруженный патруль. |
| Look for the big bright light and run like hell straight towards it. | Смотри на яркий свет и беги как ненормальный прямо к нему. |
| We need them scared enough to run straight to the airport. | Надо напугать их так, чтобы они умчались прямо в аэропорт. |
| If you're just calling me when you want a fix, be straight about it. | Если ты просто звонишь мне, потому что тебя ломает, так прямо и скажи. |
| If we drive straight through, we can make it in two days. | Если поедем прямо сейчас, мы доедем за два дня. |
| It almost looked as if he was aiming straight at you. | Было похоже, что он метил прямо в тебя. |
| And I walked straight into the water. | И вдруг пошёл прямо в воду. |
| And I imagine I'm looking straight at him. | Я предполагаю Я смотрю прямо на него. |
| A map that will lead you straight to your son. | Карту, которая приведет тебя прямо к сыну. |
| He'll lead us straight to Flambeau. | Он нас приведет прямо к Фламбо. |
| If we'd used sniper rifles, instead of driving straight at them... | Если мы используем снайперские винтовки, вместо того что бы ехать прямо на них. |
| Right! We'll load the treasures straight on the horses. | Правильно, сокровища будем грузить прямо на лошадей. |
| You're tired from training, but try sitting up straight. | Марко, я знаю, что ты устал на тренировках, ...все же сядь прямо. |
| It is a demon sent straight from hell. | Это демон, посланный прямо из ада. |
| I asked them what they were doing, and I came straight here. | Спросила, чем они заняты и пришла прямо сюда. |
| The program will download straight onto their phone and give you control of their external mic. | Эта программа загрузится прямо на их телефон и ты получишь контроль над их внешним динамиком. |
| And you come straight home to string tobacco leaves. | Иди прямо домой, после работы с табачными листьями. |
| Finally. I will send them straight to Inverness. | Я пошлю их прямо в Инвернесс. |
| If you fall straight down, you'd probably hit a rock and kill yourself. | Если ты упадешь прямо вниз, тогда наверно ударишься о скалу и покончишь с собой. |
| Pirouetted straight through her dad's hedge. | Сделал пируэт прямо сквозь забор ее отца. |
| He gave us a basketful of parts straight off the production line. | Он дал нам целую корзину деталей прямо с поточной линии. |
| When I tell you, start walking, straight ahead. | Когда я скажу, ты начинаешь идти прямо. |
| You're fine - just keep going straight. | Всё нормально... просто езжай прямо. |