Примеры в контексте "Straight - Прямо"

Примеры: Straight - Прямо
I came straight from London airport, flew in from Nairobi this morning. Я прямо из Лондонского аэропорта, утром прилетел из Найроби.
He wanted to come straight from the airport. Он захотел сюда приехать прямо из аэропорта.
I led an Op straight into a scouting patrol. Я вывел опергруппу прямо на вооруженный патруль.
Look for the big bright light and run like hell straight towards it. Смотри на яркий свет и беги как ненормальный прямо к нему.
We need them scared enough to run straight to the airport. Надо напугать их так, чтобы они умчались прямо в аэропорт.
If you're just calling me when you want a fix, be straight about it. Если ты просто звонишь мне, потому что тебя ломает, так прямо и скажи.
If we drive straight through, we can make it in two days. Если поедем прямо сейчас, мы доедем за два дня.
It almost looked as if he was aiming straight at you. Было похоже, что он метил прямо в тебя.
And I walked straight into the water. И вдруг пошёл прямо в воду.
And I imagine I'm looking straight at him. Я предполагаю Я смотрю прямо на него.
A map that will lead you straight to your son. Карту, которая приведет тебя прямо к сыну.
He'll lead us straight to Flambeau. Он нас приведет прямо к Фламбо.
If we'd used sniper rifles, instead of driving straight at them... Если мы используем снайперские винтовки, вместо того что бы ехать прямо на них.
Right! We'll load the treasures straight on the horses. Правильно, сокровища будем грузить прямо на лошадей.
You're tired from training, but try sitting up straight. Марко, я знаю, что ты устал на тренировках, ...все же сядь прямо.
It is a demon sent straight from hell. Это демон, посланный прямо из ада.
I asked them what they were doing, and I came straight here. Спросила, чем они заняты и пришла прямо сюда.
The program will download straight onto their phone and give you control of their external mic. Эта программа загрузится прямо на их телефон и ты получишь контроль над их внешним динамиком.
And you come straight home to string tobacco leaves. Иди прямо домой, после работы с табачными листьями.
Finally. I will send them straight to Inverness. Я пошлю их прямо в Инвернесс.
If you fall straight down, you'd probably hit a rock and kill yourself. Если ты упадешь прямо вниз, тогда наверно ударишься о скалу и покончишь с собой.
Pirouetted straight through her dad's hedge. Сделал пируэт прямо сквозь забор ее отца.
He gave us a basketful of parts straight off the production line. Он дал нам целую корзину деталей прямо с поточной линии.
When I tell you, start walking, straight ahead. Когда я скажу, ты начинаешь идти прямо.
You're fine - just keep going straight. Всё нормально... просто езжай прямо.