Maybe someone connected to the little girl. |
Может, кем-то, кто беспокоился о девочке. |
But you can't be with someone just because they're good to you. |
Нельзя жить с кем-то только потому, что он добр тебе. |
No, she reminded me of someone. |
Нет, она меня с кем-то спутала. |
He's talking with someone in thatshop. |
Он с кем-то разговаривает в магазине. |
I'm not getting help from a werewolf because I want him to talk to someone. |
Я обратился за помощью к оборотню не потому, что хочу, чтобы он с кем-то поговорил. |
All I ever wanted was to grow old with someone and argue with them while we drink wine. |
Я всегда хотела состариться с кем-то и спорить с ним, пока мы пьем вино. |
I hope he's talking to someone. |
Я надеюсь он поговорит с кем-то еще. |
I figured he was seeing someone who wasn't his wife. |
Я решил, что он встречается с кем-то, и это не его жена. |
He overheard her talking to someone on the phone named Neil. |
Он услышал ее телефонный разговор с кем-то по имени Нил. |
I just had to get out of my house, talk to someone. |
Я просто хотела выбраться из дома, поговорить с кем-то. |
Whenever I disagree with someone, I think: |
Каждый раз, когда я не согласен с кем-то, я думаю: |
Actually, I'm going out with someone tomorrow night. |
Вообще-то завтра вечером я собираюсь встретиться с кем-то. |
It's a relief to finally tell someone. |
Такое облегчение - наконец-то поделиться с кем-то. |
He must've come across someone in the woods. |
Должно быть, в лесу он с кем-то пересекся. |
You must have got me mixed up with someone pathetic. |
Ты, должно быть, перепутала меня с кем-то вызывающим жалость. |
I mean not like Booth wants to like someone. |
То есть не так как Буту нравится встречаться с кем-то. |
I think my husband may be seeing someone. |
Мне кажется, муж с кем-то встречается. |
But listen, Jedikiah is taking me to Ultra headquarters to meet someone important. |
Но слушай, Джедикайя возьмет меня в штаб-квартиру Ультры, чтобы познакомиться с кем-то важным. |
I am to eat breakfast with someone. |
Я должен позавтракать кое с кем-то. |
If you ever feel the need to talk to someone, I'm here. |
Если ты почувствуешь, что нужно с кем-то поговорить, Дана, я здесь. |
So you've never had a relationship with someone you worked with... |
Значит у тебя никогда не было отношений с кем-то с работы... |
Sometimes, the best way to connect with someone is stop thinking about them and focus on yourself. |
Иногда лучший способ найти связь с кем-то - это перестать думать о нем и сфокусироваться на себе. |
I got him on his phone arguing with someone. |
Я видел, как он спорил с кем-то по телефону. |
Well, she has an appointment with someone who's actually still scary. |
Ну, у нее назначена встреча с кем-то, кто на самом деле по-прежнему страшен. |
We think that whoever attacked Helena and these other children must be someone who suffered from SMA. |
Мы думаем что кто бы не напал на Елену и других детей должен быть кем-то кто страдает от СМА. |