| But sometimes it's nice to have someone to talk to. | Но иногда неплохо с кем-то просто поговорить. |
| He must have been talking to someone. | Он должен был с кем-то общаться. |
| She'd be thrilled to discuss her work with someone who understands it. | Она будет в рада обсудить свою работу с кем-то, кто её понимает. |
| To being someone I'm not. | Быть кем-то, кто не я. |
| Rajesh, it's perfectly normal to have doubts after breaking up with someone. | Раджеш, это совершенно нормально сомневаться после расставания с кем-то. |
| You looked like you needed someone to talk with. | Думаю, вам нужно с кем-то поговорить. |
| Anytime you get a picture of her with someone, we might be getting one of her students. | Когда будет её фотографировать с кем-то, это может оказаться один из её учеников. |
| Or just friends with someone who is. | Или дружит с кем-то, кто богат. |
| I needed to talk to someone. | А мне надо с кем-то поговорить. |
| I mean, he talked to someone. | В смысле, он же с кем-то говорил. |
| Whenever you want to talk to someone, you come to me. | Каждый раз, когда тебе надо с кем-то поговорить, ты приходишь ко мне. |
| It's not easy to have such awkward meeting with someone often. | Непросто попадать в неловкие ситуации с кем-то так часто. |
| Probably to meet someone from the British Government at least equal in rank to Kretchmer. | Возможно, встретиться с кем-то из Британского правительства, - равным по рангу с Кретчмером. |
| Just earlier, I thought I heard you talking to someone. | Я слышал, как ты с кем-то говорила. |
| And I can tell when I'm talking to someone who also knows the difference. | И понимаю, когда говорю с кем-то, кто тоже понимает разницу. |
| You're trying to be someone you're not and that never works. | Но ты пытаешься быть кем-то другим, а это радости не приносит. |
| Next time you should really run it by someone in the counsel's office. | В следующий раз тебе следует обсудить это с кем-то из офиса юрисконсульта. |
| I'm happy for you, Gav... seeing someone. | Рада за тебя, Гэв... что ты встречаешься с кем-то. |
| Imagine what it's like to be married To someone so regal and majestic. | Представьте какого быть замужем за кем-то величественным. |
| If we used someone they know and he failed, we'd lose our chance completely. | Если воспользоваться кем-то, кого они знают, и он потерпит неудачу, мы потеряем все шансы. |
| Looks like he's talking to someone. | Кажется, будто он с кем-то разговаривает. |
| My son is very sick and I'd like to talk to someone who... | Мой сын очень болен, и я хотела бы поговорить с кем-то, кто... |
| I just want to be honest with someone in this world. | Я хочу быть честной хоть с кем-то в этом мире. |
| But I swore to her I would become someone important. | Но я поклялся ей, что стану кем-то важным. |
| I have to know I'm leaving these people with someone I can trust. | Я должен удостовериться, что оставляю этих людей с кем-то, кому могу доверять. |