| Next thing you know, they're cheating on you with someone... | И следующее что ты видишь это как они тебе изменяют с кем-то... |
| Than live with someone who only halfway trusts me. | Чем жить с кем-то, кто наполовину мне доверяет. |
| You're probably wondering how you could be related to someone who's so socially awkward. | Ты видимо гадаешь, как ты можешь быть связана с кем-то, настолько социально неловким. |
| If you're seeing someone, it is our business. | Если ты с кем-то встречаешься, мы должны быть в курсе. |
| She really should have run that speech past someone. | Она должна была бы отрепетировать речь перед кем-то. |
| Your mother, you tell me, had a violent quarrel with someone yesterday afternoon. | Вы говорили, что ваша мама вчера днем с кем-то повздорила. |
| Zach got a text that he had to go meet someone outside. | Зак получил смс, что ему надо встретиться с кем-то на улице. |
| Just trust me, it's better to be with someone your own age. | Поверь мне, тебе лучше быть с кем-то твоего возраста. |
| Maybe there's someone I could... | Может, я могу с кем-то... |
| Well, I needed to talk to someone. | Мне надо было с кем-то поговорить. |
| Perhaps he talked to someone who'd been in contact with the family. | Возможно, он говорил с кем-то, кто общается с семьей. |
| For the last week, he has been in touch with someone at Ely prison. | На прошлой неделе он связывался с кем-то из тюрьмы в Эли. |
| I'm just glad that it was with someone safe like Pete. | Я просто рад, что это произошло с кем-то проверенным, как Пит. |
| I just want to spend my last hours with someone I love. | Я просто хочу провести последние часы с кем-то, кого люблю. |
| She could always find a reason to break up with someone... bad poetry, crooked teeth, annoying coffee mugs. | Она всегда могла найти повод расстаться с кем-то... плохая поэзия, кривые зубы, раздражающие кофейные чашки. |
| Never to fall in love, raise a family, share your life with someone. | Никогда по-настоящему не влюбиться, не завести семью, не разделить свою жизнь с кем-то. |
| Kessler knew that he couldn't fight someone as powerful as them in court. | Кесслер знал, что ему нет смысла тягаться с кем-то столь могущественным, как они, в суде. |
| I need to speak with someone about one of your clients, Susan Watts. | Мне нужно с кем-то поговорить об одной из ваших клиенток, Сьюзан Уотс. |
| To be betrayed by someone you love is a bitter thing. | Горько быть преданным кем-то, кого ты любишь. |
| This guy's connected with someone Riley hired at The Rub. | Этот парень связан с кем-то, кого Райли наняла в Раб. |
| What a feeling that must've been... that kind of power over someone. | Что это должно быть за чувство... такая власть над кем-то. |
| I meet someone, she threatens them. | Я с кем-то знакомлюсь, она ей угрожает. |
| She needs to speak to someone about what she's been through. | Ей нужно поговорить с кем-то о том, что она пережила. |
| If you need to talk to someone in the guidance counselor's office... | Если тебе нужно поговорить с кем-то, ты можешь зайти к школьному психологу... |
| We need to speak to someone who knew Douglas Clark. | Нам надо поговорить с кем-то, кто знал Дугласа Кларка. |