You said you kissed someone while you were with me. |
Сказала, что поцеловалась с кем-то, пока была со мной. |
I want to be someone you can love. |
Я хочу стать кем-то, кого ты можешь любить. |
I feel the need to connect with someone. |
я чувствую потребность быть понятым, ощутить сходство с кем-то еще. |
We believe we're dealing with a professional, someone with extensive military training. |
Мы имеем дело с профессионалом, с кем-то, кто проходил усиленную военную подготовку. |
I want to be someone new every other week. |
Каждую неделю я хочу быть кем-то ещё. |
And Dimitri said he overheard Abib talking on a Satphone to someone called "Talwar". |
И Дмитрий сказал, что подслушал разговор Абиба по телефону с кем-то по кличке Талвар. |
If you'd like to talk to someone, we do have grief counselors at the hospital. |
Если вы хотите с кем-то поговорить у нас есть психологи в больнице. |
No, by someone who was searching for something of incredible value. |
Нет, кем-то кто искал что-то весьма ценное. |
I mean, you should be seen out in public with someone closer to your own a. |
В смысле, тебя должны видеть на публике с кем-то близким тебе по возрасту. |
Well, you need to talk to someone, emily. |
Тебе надо с кем-то поговорить об этом, Эмили. |
I got to spend time with someone as gorgeous as Olivia in exchange for help with a few classes. |
Мне нужно было проводить время с кем-то таким великолепным, как Оливия, в обмен на помощь с некоторыми уроками. |
Seemed to me like she was scared of someone. |
Казалось, она была кем-то напугана. |
Okay? She can meet someone in person. |
Она и сама может познакомиться с кем-то. |
It must be strange coming from North Columbus and now to dating someone so well off. |
Наверное это странно, приехать из Северного Колумбуса а теперь встречаться с кем-то настолько успешным. |
I thought he should talk to someone who spoke the language. |
Думаю, ему надо поговорить с кем-то, кто понимает толк в романтике. |
I was wondering if maybe you needed someone to go with you, that I... |
Я насчёт свадьбы, ну, тебе же нужно с кем-то туда пойти, то я бы мог... |
It is so nice when you can sit with someone and not have to talk. |
Так хорошо, когда можно сидеть с кем-то и просто молчать. |
[You slept with someone when you were only 9? |
[Ты спала с кем-то, когда тебе было всего девять? |
I'm used to being in the room with someone. |
Я привык находиться в комнате с кем-то. |
He only came to me because he wants To talk to someone who understands him. |
Он пришел ко мне просто потому чтобы поговорить с кем-то кто его понимает. |
I have to talk to someone, and you are the only one left. |
Мне надо поговорить с кем-то, а ты - единственный, кто остался. |
Rosie left the house that night to meet someone named Adela. |
Рози ушла из дома, чтобы встретиться с кем-то по имени Адела. |
They threatened someone you care about. |
Они угрожали кем-то, кто Вам дорог. |
A liar who had an affair with someone Directly involved in a case he was deciding. |
Лжец, который крутил роман с кем-то, кто был непосредственно вовлечен в дело, которое он рассматривал. |
Wonder if he was with someone. |
Не знаешь, он был один или с кем-то еще? |