| Maybe someone that he worked with, or someone you both knew socially? | Возможно, с кем-то из коллег, или кто-то, кого Вы знали неофициально? |
| And I think Madison just wanted to be with someone and that someone who was convenient was Jesse. | И я думаю, что Мэдисон просто хотела быть с кем-то и этот кто-то, кто был удобным, стал Джесси. |
| He'll try to contact someone he can trust, someone with authority. | Он попробует связаться с кем-то кому может доверять, кем-то у кого есть власть. |
| I always dreamed of meeting someone untouched, someone pure, someone... | Я всегда мечтала познакомиться с кем-то нетронутым. с кем-то чистым. |
| Is there someone I can contact, someone to collect you? | Я могу с кем-то связаться, чтобы вас забрали? |
| It is not good manners to laugh at someone when he makes mistakes. | Это неприлично смеяться над кем-то, когда он совершает ошибку. |
| It's the first time in my life I've felt so connected with someone. | Первый раз в моей жизни я чувствовал такую связь с кем-то. |
| And maybe I'll... be spending a little time with someone special. | И, возможно я... проведу остаток времени с кем-то особенным. |
| I just can't spend the last month of my life getting to know someone. | Не хочу тратить последние месяцы жизни, чтобы познакомиться с кем-то. |
| She asked to see someone called Carl. | Она попросила увидеться с кем-то по имени Карл. |
| He just broke up with someone. | Он только что с кем-то расстался. |
| If I was with someone that'd be different but... | Если бы я был с кем-то, тогда другое дело... |
| I can't imagine she'd be seeing someone new, but maybe she met someone. | Не могу представить, что она встречается с кем-то, но возможно она с кем-то познакомилась. |
| Whether it's better to stay with someone safe but dull Or take a risk on someone new. | Лучше ли остаться с кем-то надёжным, но скучным, или рискнуть с кем-то новым. |
| Celia Jovanovich was killed by her lover - someone very high up in your church, someone that is very probably in this room right now. | Селия Джованович была убита любовником... кем-то, кто занимает очень высокое положение в вашей церкви, кем-то, кто, скорее всего, сейчас находится в этой комнате. |
| We don't realize what a privilege it is to grow old with someone someone who doesn't drive you to commit murder. | И даже не осознаём, какое это счастье прожить с кем-то вместе до старости с тем, кто не приведёт тебя преступлению. |
| I can't have you spending time with someone messed up with drugs. | Я не позволю тебе проводить время с кем-то, кто связан с наркотиками. |
| One person reaches For someone out of their league; The other one settles for someone below theirs. | Один тянется за кем-то из высшей лиги, ну а второй довольствуется тем, что есть из низшей. |
| I just thought you might be a little uncomfortable if I'm dating someone and you're not because you might still have feelings for a certain someone. | Я подумала, что тебе будет неуютно, если я начну с кем-то встречаться, а ты нет, потому что у тебя еще могут быть чувства к определенному человеку. |
| And I thought, you know, like, maybe he was running from someone, or after someone, but last time I saw he was still out there going crazy. | Может... я подумала, что он убегал от кого-то, или гнался за кем-то, но он мне показался полным психом. |
| Say something amazing happened with someone, But you forgot to say how amazing it was, And now said someone is probably really hurt. | Скажем, с кем-то случилось что-то замечательное, но ты забыл сказать, как замечательно это было, и теперь этому кому-то действительно больно. |
| You try to help someone, your car gets stolen and you're stuck on the road with someone who hates you. | Ты пытаешься помочь кому-то, твою машину угоняют, и ты застрял посреди дороги с кем-то, кто тебя ненавидит. |
| Look, if you ever want to chat, you know, to someone who's not the police, or someone in a white coat... | Слушай, если захочешь поболтать, ну знаешь, - с кем-то не из полиции или не в белом халате... |
| Her old boss at the law clinic in Little Havana said that she was dating someone local, someone you probably didn't approve of. | Её бывший босс из консультации в Маленькой Гаване сказал, что она встречалась с кем-то местным, с кем-то, кого вы скорее всего не одобрили бы. |
| I was worried about sharing an office with someone I'm attracted to, but the problem is being stuck with someone with such annoying work habits. | Я переживал, как буду делить кабинет с кем-то, к кому меня тянет, но настоящей проблемой стало застрять кое-с-кем, с очень раздражающем стилем работы. |