Английский - русский
Перевод слова Someone
Вариант перевода Кем-то

Примеры в контексте "Someone - Кем-то"

Примеры: Someone - Кем-то
They will decide whether he will be replaced by an alternate or someone from his team. Он может быть исполнен как самим музыкантом, так и кем-то другим, либо взят из другого произведения.
I couldn't get in because there was a fan club a kabuki actor, Sennosuke Inoue, organized by someone named Kikushima. Я не смог попасть внутрь, потому что там было сборище фанатов актера театра Кабуки, Сэнносуке Иноуэ, организованное кем-то по фамилии Кикусима.
The next time you want to take a shower with someone, you can just ask me. Исключительно из соображений спасения природы, когда в следующий раз захочешь принять душ с кем-то, попроси меня.
Just saying, similar situation, at least with someone I care about, I might have done the same thing he did. Просто говорю, знакомая ситуация, случись такое с кем-то, кого я люблю, возможно я поступил бы также.
I think it'd be easier not being in charge of someone I'm so close to. Просто мне кажется, что мне будет лучше работаться с кем-то, кого я не так хорошо знаю.
She's got this big charity of hers, and most of her donors wouldn't like seeing me with someone... У неё есть своя благотворительная кампания, и люди, которые жертвуют туда свои деньги, не хотели бы видеть меня с кем-то...
She fell foul of someone who brought her out of Wytham. У неё произошла стычка с кем-то, кто привёз её в Уайтэм.
He didn't know I was there and I heard him arranging to meet someone. Он не знал о моём присутствии, и я услышала, как он договаривался с кем-то о встрече.
Or a fantastically-conceived sham... engineered by someone for reasons that had nothing to do with Jacqui Jordan. Или это фантастически организованная мистификация... устроенная кем-то по причине, не имевшей никакого отношения к Джеки Джордан.
I just don't think I can work with someone who doesn't have some passion and heart behind what he does. Я просто не думаю, что смогу работать с кем-то, у кого нет страсти к своему делу.
Obviously, if you're going into business with someone, it's a boneheaded strategy to threaten their dog. Очевидно, что если ты намереваешься сотрудничать с кем-то, украсть его собаку будет очень глупой затеей.
Audrey said she met someone from S.P.I. at the lab, and he offered her a job. Одри сказала, что познакомилась в лаборатории с кем-то из С.П.И., и они предложии ей работу.
No, but on my way here I thought I'd finally have someone I could talk to honestly. Нет, просто думал, когда шел сюда, что смогу с кем-то нормальным искренне обо всем поговорить.
In case you have to battle-rap someone? Это на случай если ты с кем-то устроишь рэп-дуэль?
Hiring, promoting, and rewarding academic staff is increasingly based on "citation counts" - the number of times someone receives credit in peer-approved publications. Наем на работу, профессиональный рост и премирование преподавательского состава - все в какой-то степени зависят от "подсчета почетных отзывов" - количества полученных кем-то признаний в публикациях равных ему по статусу.
She earned a reputation as a gossip, and many found her acid-tongued; she was known for befriending someone and earning their confidence, only to spread their secrets to others. Очень быстро в обществе принцесса заработала репутацию сплетницы, и многие считали её язвительной; кроме того, она была известна тем, что сходилась с кем-то, входила в их доверие, после чего распространяла их секреты.
Kansas needs to be represented by someone of unassailable character who can restore the faith that burke has tarnished. Канзас должен быть представлен кем-то совершенно неподкупным кем-то, кто мог бы заставить сиять веру, которую запятнал Берк
Smashing into a rickshaw like a crash-test dummy - that's a sign You're dealing with an amateur, someone who doesn't know what he's doing. Столкновениес рикшей, котороебольшепохоже на макет краш-теста - это знак, чтоимеешьделослюбителями, кем-то, ктонезнает, чтоонделает.
And so, if you want to talk about it with someone, I just want you to know that I'm here for you, too. Так что если захотите с кем-то поговорить, то я всегда вас выслушаю.
But what caught James Tech's eye was a suspicious exchange between the vet and someone with the proxy address Но внимание Джеймса Теха привлекла подозрительная переписка между ветеринаром и кем-то с прокси-адресом
Okay, so if Alice Tuug was telling the truth, then Henry Charles got into an argument on the day he was murdered with someone from his expedition inside of this hut. Хорошо, если Элис сказала правду, в день, когда его убили, Генри с кем-то ругался из экспедиции в этой хижине.
And if you can't be real with someone, then you're just not that interesting. И если ты не можешь быть действительно с кем-то то ты просто неинтересен то есть, в любом случае, не интересен для меня.
You tell me you want to be more than just someone who gets up on those rings and performs a well-practiced stunt or two. Ты сказал мне, что хочёшь быть кем-то бОльшим, чем просто парнем, который запрыгивает на кольца и выполняёт парочку-другую отработанных трюков.
And then I thought, like, maybe he was running from someone, or after them. И, и, и я подумала... ну, знаешь, может... может он от кого-то бежит, или за кем-то, но он никуда не делся - он там так и носится.
When Superman saves someone... nobody asks if he's trying to hit on her. который пытается меня убить? - Почему ты не сказала мне его имя? Прошлой ночью он обвинил меня в том, что я встречаюсь с кем-то другим.