Английский - русский
Перевод слова Someone
Вариант перевода Кем-то

Примеры в контексте "Someone - Кем-то"

Примеры: Someone - Кем-то
We been talking, and we all agree it's best for you to see someone before they have to shock the cuckoo out of you. Мы все решили, что тебе лучше с кем-то поговорить, прежде, чем тебя начнут лечить электрошоком.
And are you here with someone? Простите, у вас есть работа И ты здесь с кем-то?
Just because you share a genetic code with someone, doesn't mean you should overlook who they are. То, что у тебя с кем-то общие гены, ещё не значит, что об этом человеке нужно что-то выяснять.
I just. once you sleep with someone - Просто... как только переспишь с кем-то...
I mean, Dad, here you are trying to stop me from making a mistake and she is sleeping with someone that isn't you. Я имею ввиду, пап, вот ты пытаешься остановить меня от совершения ошибок, а она спит с кем-то вместо тебя.
So she was sleeping with someone in the White House, as apparently, any red-blooded American would. Она спала с кем-то в Белом Доме, любая американская девушка на ее месте поступила бы также.
Erased by someone who knew what they were doing. Стерта кем-то кто знал, что он делает
Need to reach out and touch someone? Тебе нужно с кем-то срочно связаться?
Why risk doing business in the U.S., with someone in New York? Зачем рисковать, проворачивая дело в Штатах, с кем-то в Нью-Йорке?
Well, maybe you should try dating someone a bit older. Может тебе попробовать встречаться с кем-то немного постарше?
You grow up with someone, you think you know them, but I mean, darkness like that just doesn't come out of nowhere. Ты растешь с кем-то, думаешь, что знаешь его, но... я имею ввиду, темная сторона не появляется из ниоткуда.
But how could I meet someone? Как я могла бы с кем-то встретиться?
You're on my property, asking to speak to someone in my house, so that makes it my business. Вы на моей территории, просите о разговоре с кем-то из моего дома, так что это мое дело.
You should see if she'll talk to someone, Нужно, чтобы она поговорила с кем-то.
Well, you ride with someone 12 hours a day, you know. Когда ты ездишь с кем-то 12 часов в день, ты знаешь.
It's hard to relate to someone who's in love... but I'd like to try. Я знаю, что трудно быть связанным с кем-то, кто влюблен, но я хотел бы попытаться.
If you want to fight someone, Zelena, fight me. Если хочешь с кем-то сражаться, Бастинда, пусть это буду я.
I was trying to date someone my age, and... I had... no idea that she was your aunt. Я хотел встречаться с кем-то своего возраста, и... я не знал, что она твоя тётя.
I'm not ready to have or be in a relationship with someone that already has a family. Я не готов к отношениям с кем-то, кто уже имеет семью, и я просто...
But maybe you told someone something on the phone. Может, по ошибке, ты говорил с кем-то по телефону?
Truly, it was nice to spend time with someone who I... didn't have to hide from. На самом деле, было неплохо провести время с кем-то с тем... с кем не надо прятаться от себя самого.
It shouldn't be hard for you to meet someone new. Теперь познакомиться с кем-то будет не так сложно
I hear you're seeing someone? Слышала, ты встречаешься с кем-то?
No, I just thought it was weird that you would have a baby with someone you barely knew. Нет, я просто думала, что это странно что ты захотел иметь ребёнка с кем-то, кого почти не знал.
I had to share the message with someone. и мне нужно было с кем-то поделиться.