| If Haskell was communicating with someone in this class, I'm betting that they made eye contact with each other. | Если Хаскелл общался с кем-то из класса, я уверен, что они смотрели друг другу в глаза. |
| He was someone I looked up to... for a while. | Он был кем-то с кого я брала пример... какое-то время. |
| He was just someone to go out with that you were comfortable being with. | Он был просто кем-то, кто был с тобой, потому что тебе было комфортно быть с ним. |
| Not just because he invites me. It's nice to go out sometimes with someone who isn't really after me. | Если бы я ходила со всеми, кто приглашает... нет, мне приятно иногда гулять с кем-то нейтральным, который не стремиться ухаживать. |
| I believe it's healthy to get to know someone over a long period of time. | Я согласен, что периодически нужно поддерживать с кем-то близкие отношения. |
| Do you suspect he might be interested in someone? | Ты подозреваешь, что он может быть увлечен кем-то? |
| You date someone, you think you know them, but it turns out you don't. | Ты встречаешься с кем-то, думаешь, что знаешь человека, а оказывается, нет. |
| Is this trap keeping you from... Being with someone? | И эта клетка не даёт тебе... встречаться с кем-то? |
| If I have to compete with someone, you might let me start on even terms. | Если мне придется с кем-то соперничать, дайте мне хотя бы равные шансы. |
| You lived with someone before me? | Ты жил с кем-то до меня? |
| Well, was he meeting someone? | Ну, он с кем-то встречался? |
| If we have to lose someone for the greater good, we will. | И если для дела надо будет кем-то пожертвовать, мы это сделаем. |
| Maybe you should date an older guy, maybe someone your mother's boyfriend's age. | Может быть, тебе надо встречаться с парнями постарше, может быть, с кем-то... возраста парня твоей мамы. |
| When you sleep with someone, your body makes a promise, whether you do or not. | Когда ты спишь с кем-то, твое тело дает обещание, хочешь ты этого или нет. |
| Isn't it great been marriage to someone who's recklessly impulsive? | Разве не здорово быть замужем за кем-то чрезвычайно импульсивным? |
| What do you mean "someone bad"? | Что ты подразумеваешь под "кем-то нехорошим"? |
| I don't want people to support me because they think that I could become something or someone. | Я не хочу, чтобы люди поддерживали меня, потому что думаю, что я могла бы стать чем-то или кем-то. |
| A little over a hundred years ago, the idea of talking to someone on the other side of the world, would have been laughed at. | Немного более ста лет назад идея поговорить с кем-то на другом конце мира была бы осмеяна. |
| Rae, these sessions are meant to be a time when you can open up, discuss with someone, confidentially, how you're really feeling. | Рэй, эти сеансы даются для того, чтобы ты могла открыться, обсудить с кем-то наедине, что ты действительно чувствуешь. |
| Because the simplest way to follow someone in this day and age is to track them via their cell phone. | Потому что самый простой способ проследить за кем-то в наше время - отслеживать их путь через сотовый. |
| Just seems like it should go to someone with more... | Просто кажется, что это место должно быть занято кем-то более |
| Not on a date, but he could be someone at some point, couldn't hurt. | Не на свидание, но он может кем-то стать в будущем, не помешает. |
| He approached someone Yuri thought was a friend and got him to secretly buy up enough shares so that Walter could force the takeover. | Он договорился с кем-то, кого Юрий считал своим другом, и вынудил его тайно продать достаточное число акций, и поэтому Уолтер смог форсировать процедуру поглощения. |
| She had a contact within the Hive, someone I never met. | У нее была связь с кем-то из Хайв, с кем-то, кого я никогда не видел. |
| Saara, are you seeing someone? | Саара, ты с кем-то встречаешься? |