I can't break up with someone and immediately recover. |
Я не могу расстаться с кем-то и сразу же забыть его. |
We have reason to believe that this woman is targeting someone on our missing flight. |
У нас есть основания полагать, что эта женщина охотится за кем-то на нашем пропавшем рейсе. |
Well, then I'd talk to someone, because, I mean, look. |
Тогда я бы с кем-то поговорила, потому что смотри. |
It'll be nice to be around someone sane for a change, too. |
Хочется для разнообразия побыть рядом с кем-то вменяемым. |
Well, what about seeing someone one-on-one? |
Ну, а что если встречаться с кем-то один на один? |
Try being with someone for 38 years. |
Попробуй быть с кем-то 38 лет. |
This whole thing, it's a trap designed by someone very, very clever. |
Всё это дело - ловушка, придуманная кем-то очень умным. |
You must be sleeping with someone all this time. |
Должен же ты спать с кем-то все это время. |
So, that makes you someone. |
И, это делает тебя кем-то. |
Listen... If you introduced her to someone, just tell us. |
Послушай, если ты познакомила её с кем-то, ты должна сказать. |
Reddington says he knows someone she worked with in the past who can vouch for me. |
Реддингтон знаком с кем-то, кто работал с ней в прошлом, он за меня поручится. |
Here comes the mute boy with someone. |
А вот и немой мальчик с кем-то. |
If it were, I'd be drinking with someone a lot prettier than Anthony Kimball. |
Во-вторых, даже в этом случае я бы выпивал с кем-то посимпатичнее Энтони Кимбола. |
Whether you want to meet someone. |
Для вас необычно видеться с кем-то лично. |
I understand that breaking up with someone can be very painful... |
Я понимаю, что разрыв с кем-то может быть очень мучительным... |
The truth is, I'd love to visit an island... with someone. |
Правда в том, Что мне нравится ездить на остров... с кем-то. |
Allegations about his being beaten and denied medical treatment were false rumours spread by someone with ulterior motives. |
Утверждения относительно его избиения и непредоставления ему медицинской помощи являются необоснованными слухами, распространяемыми кем-то с непонятной целью. |
The obvious someone is the IMF. |
Очевидно, что этим кем-то станет МВФ. |
Thus, there is no question of a merely abstract form of responsibility; responsibility is always to someone. |
Таким образом, отсутствует вопрос о просто абстрактной форме ответственности; ответственность всегда наступает перед кем-то. |
I can't rule out that someone might have had a reason to call Tonino Pettola. |
Я не могу уследить за кем-то, у кого могли быть причины позвонить Тонино Петолла. |
Talking to someone who isn't there. |
Разговаривает с кем-то, кого нет. |
Thought you just needed me tailing someone. |
Думал, ты хочешь, чтобы я за кем-то последил. |
You spend 5 years with someone in a dungeon, you have a pretty unbreakable bond. |
Ты проводишь 5 лет с кем-то в темнице, и у вас появляется неразрывная связь. |
You were talking to someone who needed information. |
Ты разговаривал с кем-то, кто нуждается в информации. |
He must have been someone of great importance. |
Должно быть, он был кем-то очень важным. |