| Your mum's run off with someone and you haven't seen her for years, it's just you and your sister all alone at home. | Твоя мама сбежала с кем-то и ты не видел её несколько лет, только ты и твоя сестра, совсем одни дома. |
| I never expected it to happen to someone as popular as she was. | что такое может произойти с кем-то настолько популярным. |
| Was Quinn killed by someone in her cyber world or her real world? | Квин была убита кем-то из ее кибермира или, все же, из реальной жизни? |
| I don't know if I'd have put up with someone too... See? | Не знаю, смогла бы я жить с кем-то таким, ну, в общем, ты меня понимаешь. |
| All right, even if I was seeing someone, I have every right to. | Ну, и что, если я с кем-то встречаюсь, имею полное право. |
| But either you're with someone, or... fingers crossed... you have a drinking problem. | Но либо ты с кем-то, либо... (скрестил пальцы) у тебя проблемы с алкоголем. |
| First, you tell me that you're sleeping with someone too shameful to ever admit, then you told the whole town you're dating Wade. | Сначала, ты говоришь, что спишь с кем-то, что даже стыдно признатся в этом, затем рассказываешь всему городу, что встречаешься с Уэйдом. |
| If either of us starts seeing someone, can we just tell each other, okay? | Когда кто-то из нас начинает с кем-то встречаться, можем мы просто сообщать это друг другу? |
| To be honest, I'm not sure I'm ready to be with someone yet. | Если честно, я не уверена, что готова с кем-то встречаться. |
| I can't date someone unless I have my father's approval? | Я не могу с кем-то встречаться, если его не одобрил отец? |
| Okay, well, he needs to talk to someone and say he was joking. | Ок, в общем, он должен с кем-то пообщаться и сказать, что он пошутил. |
| That's what you do when life hands you a chance to be with someone special. | Да. А что нужно делать, когда жизнь даёт шанс быть с кем-то особенным? |
| You mean when you're not sharing your most private thoughts with someone on the other side of the world? | То есть, когда не делишься самым сокровенным с кем-то в другой части света? |
| I shouldn't just be direct and ask Tom if he's seeing someone? | Может я просто должна напрямую спросить Тома, встречается ли он с кем-то? |
| I think, when you want to talk to someone important you have to bring something to be well received. | Я думаю, что если ты хочешь поговорить с кем-то очень важным, Ты должен принести что-нибудь, что бы быть хорошо принятым. |
| I haven't got many because in order to be friends with someone I have to know I can be honest and they will be with me no matter what. | У меня не так много друзей, потому что для того, чтобы мы с кем-то друзьями, ты должен знать, что можешь быть честным, и они будут настолько же честными с тобой, несмотря ни на что. |
| Finally, I wanted to show you this is my gang at Princeton, New Jersey. Everything I told you about was discovered by someone in that picture. | Наконец, я хотела бы показать вам: это моя банда из Принстона, Нью Джерси. Все, о чем я вам рассказала, было обнаружено кем-то на этой фотографии. |
| I know you're having a hard time socialising, but you can't be someone you're not. | Я понимаю, что тебе сложно общаться, Но ты не должна быть кем-то, кем ты не являешься. |
| They were consolidating rooms after the cuts. I'm just glad you asked me before I got stuck with someone I didn't like. | Они объединяют комнаты после сокращений, так что мне повезло, что ты попросилась ко мне, прежде чем я застряла здесь с кем-то, кто мне не нравится. |
| Didier and Marie-Laure are long past the point where you sleep with someone. | Дидье и Мари-Лора давно уже перешли на тот этап, когда спят не с кем-то, а против кого-то, |
| Why did you travel to the far side of the world to meet someone terrible? | Зачем же ехать на край света ради встречи с кем-то ужасным? |
| Was that the plan, to become someone new? | Значит таков план, стать кем-то новым? |
| So, I'm supposed to spend the afternoon with someone I barely know? | Так я должна провести день с кем-то, кого едва знаю? |
| I have always wanted to be loved by someone in the way that you loved me. | Я всегда хотела быть любимой кем-то так же, как ты любишь меня |
| Whenever you talk to someone, you talk to me afterwards, because if I'm not in the loop, then we're dead in the water. | Каждый раз, когда ты с кем-то говоришь, потом ты это рассказываешь мне, потому что если я не в курсе, то мы садимся на мель. |