Your mum's run off with someone and you haven't seen her for years, it's just you and your sister all alone at home. |
Твоя мама сбежала с кем-то и ты не видел её несколько лет, только ты и твоя сестра, совсем одни дома. |
I never expected it to happen to someone as popular as she was. |
что такое может произойти с кем-то настолько популярным. |
Was Quinn killed by someone in her cyber world or her real world? |
Квин была убита кем-то из ее кибермира или, все же, из реальной жизни? |
I don't know if I'd have put up with someone too... See? |
Не знаю, смогла бы я жить с кем-то таким, ну, в общем, ты меня понимаешь. |
All right, even if I was seeing someone, I have every right to. |
Ну, и что, если я с кем-то встречаюсь, имею полное право. |
But either you're with someone, or... fingers crossed... you have a drinking problem. |
Но либо ты с кем-то, либо... (скрестил пальцы) у тебя проблемы с алкоголем. |
First, you tell me that you're sleeping with someone too shameful to ever admit, then you told the whole town you're dating Wade. |
Сначала, ты говоришь, что спишь с кем-то, что даже стыдно признатся в этом, затем рассказываешь всему городу, что встречаешься с Уэйдом. |
If either of us starts seeing someone, can we just tell each other, okay? |
Когда кто-то из нас начинает с кем-то встречаться, можем мы просто сообщать это друг другу? |
To be honest, I'm not sure I'm ready to be with someone yet. |
Если честно, я не уверена, что готова с кем-то встречаться. |
I can't date someone unless I have my father's approval? |
Я не могу с кем-то встречаться, если его не одобрил отец? |
Okay, well, he needs to talk to someone and say he was joking. |
Ок, в общем, он должен с кем-то пообщаться и сказать, что он пошутил. |
That's what you do when life hands you a chance to be with someone special. |
Да. А что нужно делать, когда жизнь даёт шанс быть с кем-то особенным? |
You mean when you're not sharing your most private thoughts with someone on the other side of the world? |
То есть, когда не делишься самым сокровенным с кем-то в другой части света? |
I shouldn't just be direct and ask Tom if he's seeing someone? |
Может я просто должна напрямую спросить Тома, встречается ли он с кем-то? |
I think, when you want to talk to someone important you have to bring something to be well received. |
Я думаю, что если ты хочешь поговорить с кем-то очень важным, Ты должен принести что-нибудь, что бы быть хорошо принятым. |
I haven't got many because in order to be friends with someone I have to know I can be honest and they will be with me no matter what. |
У меня не так много друзей, потому что для того, чтобы мы с кем-то друзьями, ты должен знать, что можешь быть честным, и они будут настолько же честными с тобой, несмотря ни на что. |
Finally, I wanted to show you this is my gang at Princeton, New Jersey. Everything I told you about was discovered by someone in that picture. |
Наконец, я хотела бы показать вам: это моя банда из Принстона, Нью Джерси. Все, о чем я вам рассказала, было обнаружено кем-то на этой фотографии. |
I know you're having a hard time socialising, but you can't be someone you're not. |
Я понимаю, что тебе сложно общаться, Но ты не должна быть кем-то, кем ты не являешься. |
They were consolidating rooms after the cuts. I'm just glad you asked me before I got stuck with someone I didn't like. |
Они объединяют комнаты после сокращений, так что мне повезло, что ты попросилась ко мне, прежде чем я застряла здесь с кем-то, кто мне не нравится. |
Didier and Marie-Laure are long past the point where you sleep with someone. |
Дидье и Мари-Лора давно уже перешли на тот этап, когда спят не с кем-то, а против кого-то, |
Why did you travel to the far side of the world to meet someone terrible? |
Зачем же ехать на край света ради встречи с кем-то ужасным? |
Was that the plan, to become someone new? |
Значит таков план, стать кем-то новым? |
So, I'm supposed to spend the afternoon with someone I barely know? |
Так я должна провести день с кем-то, кого едва знаю? |
I have always wanted to be loved by someone in the way that you loved me. |
Я всегда хотела быть любимой кем-то так же, как ты любишь меня |
Whenever you talk to someone, you talk to me afterwards, because if I'm not in the loop, then we're dead in the water. |
Каждый раз, когда ты с кем-то говоришь, потом ты это рассказываешь мне, потому что если я не в курсе, то мы садимся на мель. |