| You live with someone, then? | Ну, тогда, ты с кем-то живёшь? |
| I needed someone to talk to. | Мне нужно было с кем-то поговорить. |
| Cary was passing by, talking to someone and he said something about the NSA. | Кэри проходил мимо, говорил с кем-то и сказал что-то об АНБ. |
| It appears your wife had an appointment in her diary last night for supper with someone called Josephine. | Судя по записи в дневнике вашей жены, прошлым вечером у нее был запланирован ужин с кем-то по имени Джозефин. |
| When last you dance with someone? | Когда вы в последний раз танцевали с кем-то? |
| I have to talk to someone higher up. | Я должен поговорить с кем-то более высокого ранга. |
| It was actually kind of a relief to be able to share my ability with someone. | Вообще-то, это даже здорово, что ты можешь поделиться своими способностями с кем-то. |
| Couldn't shake this feeling that Erin's dating someone, so I looked at her phone. | Не мог избавиться от чувства, что Эрин с кем-то встречается, так что я заглянул в её телефон. |
| Having to share a workspace with someone you used to get it on with. | Необходимость разделить рабочее пространство с кем-то с кем был близок. |
| He said there was someone he needed to meet. | Он сказал, что ему нужно с кем-то встретиться. |
| I've been trying to be someone I'm not for you. | Я хотела быть кем-то, но не собой. |
| When they encounter someone without a license and registration... | Когда они сталкиваются с кем-то без прав и документов... |
| That tracks with getting to someone inside Internal Affairs. | Тут может быть связь с кем-то из подразделения внутренних расследований. |
| We think Stillman's working with someone, a handler maybe. | Мы думаем, что Стиллман с кем-то работает, скорее всего, с напарником. |
| Sometimes it helps to talk to someone who gets it, so... | Иногда это помогает, поговорить с кем-то, кто понимает, так что... |
| Maybe I would like to talk to someone. | Может, я бы с кем-то и поговорила. |
| I had to talk to someone who would understand about the offer. | Мне необходимо поговорить с кем-то, кто поймет про мое приглашение. |
| And to me, it looks like someone was very angry. | И как мне кажется - кем-то очень разъяренным. |
| He's been working with someone here at 15 Division to make it look like Oliver. | Он работал с кем-то из 15 участка, чтобы подставить Оливера. |
| Well, maybe I was kissing someone and he bit me. | А может, я с кем-то целовалась, и он укусил меня. |
| It would do you good to speak to someone. | Поговорить с кем-то, кто может помочь. |
| So Everett fought with someone in his apartment. | Значит, Еверетт подрался с кем-то в своей квартире. |
| Krissy, you know, sometimes young girls feel more comfortable talking to someone who's not their mother. | Крисси, ты знаешь, иногда молодые девочки чувствуют себя более комфортно в разговоре с кем-то, кто не является их мамой. |
| Every time I get close to someone... they commit suicide five minutes later. | Как только я с кем-то сближаюсь, через пять минут они самоубиваются. |
| But, you know, learning to live with someone can be a challenge. | Но, знаешь, учится жить с кем-то, может быть серьезным испытанием. |