| If you try to hide yourself, try to be someone you're not... you'll be in trouble. | Если ты попытаешься спрятаться, выглядеть кем-то другим, а не собой... то у тебя будут проблемы. |
| So, if you need to arrange a sit-down with someone you can't contact directly, you have to contact them indirectly. | Так что если нужно поговорить с кем-то, с кем нельзя общаться напрямую, то надо связаться через посредника. |
| Be someone That I've always wanted - to be, you know? | Быть кем-то кем всегда хотелось быть, понимаешь? |
| When you date someone, it's like you're taking one long course in who that person is and then when you break up, all that stuff becomes useless. | Когда ты с кем-то встречаешься, это напоминает длинный курс лекций, за который ты узнаешь этого человека, а когда вы расстаётесь, всё становится бесполезным. |
| Mr. Meisner, how many days are required Before someone can claim ownership of a lost pet? | Мистер Мейснер, через сколько дней можно стать владельцем кем-то потерянной собаки? |
| Going into the field with someone who doesn't have the proper training is a recipe for disaster. | Идти на операцию с кем-то у кого нет надлежащей подготовки это путь к катастрофе |
| You ever wondered if you were destined to be with someone? | Лекс, ты бы удивился, если бы был предназначен быть с кем-то? |
| Howie, honey, maybe you should talk to someone, let them know you're having a little anxiety. | Говард, дорогой, может тебе стоит с кем-то поговорить дай им понять, что ты немного встревожен |
| Sounds to me like it wouldn't be bad for you to talk to someone. | Мне кажется, было бы неплохо, если бы вы поговорили с кем-то. |
| Where you meet someone, share a spark, wonder if you've got a chance. | Когда ты знакомишься с кем-то, между вами пробегает искра, ты гадаешь, есть ли у тебя шанс. |
| But if she wanted to do it with someone, it should be with a boy, but not with another girl. | Но если она хотела сделать это с кем-то, то могла с мальчиком, а не с другой девушкой. |
| How's it feel to meet up with someone even nastier than you? | И каково это, встретиться с кем-то опаснее тебя? |
| Now, the first time I do it, they're looking around... they see me hand the 10,000 to someone. | Теперь, впервые я это делаю, они ищут вокруг, они видят меня передать 10000 с кем-то. |
| Typically you only see that in cases of abuse with toddlers and young children, not someone Gavin's age. | Обычно, это наблюдается только в случаях плохого обращения с малышами или детьми дошкольного возраста, но не с кем-то возраста Гэвина. |
| But I dug up some stuff about the explosion at the Young farm that I kind of need to tell someone about. | Но я узнал кое что о взрыве. на ферме Янга и мне нужно с кем-то поделиться. |
| In case... you're shacking up with someone... to make things easier for you. | Если вдруг... ты с кем-то живешь... чтобы не осложнять тебе жизнь. |
| You don't sleep with someone then sleep with their best friend in the same night. | Нельзя спать с лучшим другом и еще с кем-то в одну и ту же ночь. |
| I mean, I should be with someone my own age, don't you think? | Я должна быть с кем-то моего возраста, ты не думаешь? |
| Just 'cause you don't see someone for a while doesn't mean they're dead. | Только то, что ты не видишься с кем-то некоторое время, не означает, что этот кто-то мёртв. |
| He wants to talk with someone who understands what it's like to live with heartbreak | Он хочет поговорить с кем-то, кто понимает, каково это - жить с разбитым сердцем. |
| I can't live with someone who starts every sentence with, | Я не могу жить с кем-то, кто начинает каждое предложение с "эй", "йоу" и "улёт". |
| we're dealing with someone that has an in at the dmv, or works there. | мы имеем дело с кем-то кто вхож в автоинспекцию или работает там. |
| You see, the bulldozers are scheduled to knock this building down by Friday, so it... it... It's vital that I talk to someone today. | Дело в том, что бульдозеры придут по расписанию, чтобы расколотить это здание ко всем чертям, уже в среду, поэтому... жизненно важно, чтобы я поговорил с кем-то именно сегодня. |
| I'm not expecting you to be someone you're not. | Я не жду, что вы будете кем-то, кем вы не явлетесь. |
| Why would anyone go through so much trouble just to scam someone they don't even know? | Зачем кому-либо проходить через столько трудностей просто сжульничать над кем-то, кого они даже не знают? |