All right, you need my people to put eyes on someone for you, right? |
Ладно, тебе нужны мои люди, чтобы последить за кем-то, да? |
And then, if that doesn't work, then to replace her, with someone who can rule for me. |
И после, если это не сработает - заменить её кем-то, кто мог бы править, вместо меня |
All right, with this arranged thing, On your wedding night, you'll finally be Sleeping with someone on the first date. |
Всё равно, даже с этим браком, в вашу брачную ночь ты переспишь с кем-то на первом свидании! |
An ordinary person wants to meet someone that they know very well for lunch, what do they do? |
Нормальные люди, которые хотят встретиться на ланче с кем-то, кого они хорошо знают - что они делают? |
Because whatever you or I might feel for Olivia personally, the United States will not negotiate with someone who walks into the Capitol Building wearing a bomb, no matter who's representing her. |
Потому что, что бы ты или я не чувствовали к Оливии лично, Соединенные Штаты не ведут переговоров с кем-то, кто гуляет по зданию Капитолия с нацепленной бомбой, вне зависимости кто, этого кого-то представляет. |
When you're in a new relationship with someone you care about and you want them to be happy, you lie... to keep them happy. |
Когда у тебя начались отношения с кем-то, кто для тебя важен, кому ты желаешь счастья, ты лжешь ему... ради его блага. |
So Sam drove up to New York to secure the property in Queens from his ex-wife and then went to the docks to meet with someone. |
Итак, Сэм едет в Нью Йорк, чтобы получить недвижимость в Квинс от бывшей жены, а потом едет к докам, чтобы встретиться с кем-то еще. |
So are you - you here with someone? |
А ты... ты пришла с кем-то? |
I'm sorry, did I allude to being someone I'm not? |
Прости, я притворялась кем-то, кем я не являюсь? |
That it's easier to deal with your fears if you can share them with someone you love |
То, что легче иметь дело со своими тревогами, когда ты можешь разделить их с кем-то, кого ты любишь. |
Have you ever had that feeling that you just want to be with someone and you don't know why? |
У тебя когда-нибудь было такое чувство будто ты просто хочешь быть с кем-то и ты не знаешь почему? |
"When do I get to be someone other than the guy who repeats his intern year?" |
"Когда я смогу стать кем-то, кроме парня, который заново проходит интернатуру?" |
So, Pam when you're feeding on someone how do you not kill them? |
Скажи, Пэм, когда ты кормишься кем-то, как ты не убиваешь его? |
Okay, now I know that I used to be someone that you had to be afraid of. |
Хорошо, теперь я знаю, что я была кем-то, кого ты должна была бояться. |
Taylor, do you really think right now is the best time to break up with someone that you care so much about? |
Тейлор, ты правда думаешь, что сейчас подходящее время, чтобы расстаться с кем-то, о ком ты так сильно беспокоишься? |
To be out after dark And to talk to someone who isn't just you or mom, Even if it is blair. |
Прогуляться после заката и поговорить с кем-то кроме тебя или мамы, даже если этот кто-то |
He said it was the fact that he could talk to someone who was interested in him, who found him interesting. |
Он ответил, дело в том, что он смог поговорить с кем-то, кто был в нем заинтересован, с кем-то, кому он был интересен. |
You've been honorable, actually, and I wish you the best, but I've realized that I need to sing with someone that matches my passion and talent level. |
Ты был благородным, фактически, и я желаю тебе лучшего, но я понял, что я должен петь с кем-то кто соответствует моей страсти и уровню таланта. |
If you could just ask Wendy if she can think of anything, anything she may have said or if she saw her with someone. |
Пожалуйста, спроси Венди, может, она вспомнит хоть что-то, может, она что-то сказала или её с кем-то видели... |
The last time you saw your husband, did he mention anything about meeting someone later in the day? |
Последний раз, когда вы видели мужа, он упомянул о встрече с кем-то в этот же день? |
Has it ever occurred to you that being close to someone could be a good thing? |
А тебе не приходило в голову, что неплохо бы с кем-то сблизиться? |
I was worried Julian would call off the wedding when he found out I kissed someone. |
Я переживала, что Джулиан отменит свадьбу, узнав, что я с кем-то целовалась, |
Ricky, why don't you try going back to Dr. Fields instead of going to talk to someone who is a close personal friend who shouldn't know any of our business? |
Рикки, почему ты не пытаешься пойти на приему к Дк.Филдсу, вместо того, чтобы идти болтать с кем-то, кто является близким личным другом, который не должен знать ничего о наших делах? |
a little business opportunity that's sailing our way, a very lucrative business opportunity, one I'd like to share with someone who wants to invest, make a few bob. |
На горизонте образовалось одно дельце, очень выгодная возможность для бизнеса, такая, которую я бы хотел разделить с кем-то, кто делает инвестиции в надежде подзаработать деньжат. |
Look, all I want to do is... is go back to school and... and to play chess with an actual human being, and... I don't know... maybe talk to someone my own age. |
Всё чего я хочу, это вернуться в школу, и сыграть в шахматы с живым человеком, и, я не знаю, поговорить с кем-то из своих ровесников. |