I mean, wouldn't you rather be with someone... from new york? |
Ну, разве ты не предпочел бы быть с кем-то из... Нью-Йорка? |
But there can't be if you choose to do this, because I can't be with someone who ever would. |
Но мы не сможем быть вместе, если ты выберешь этот путь, потому что я не могу быть с кем-то, кто на такое способен. |
If you followed the urges you kept down for so long, cultivated them as the inspirations they are, you would have become someone other than yourself. |
Если ты следовал желаниям, которые ты сдерживал так долго, взращивал их, как вдохновение, ты мог стать кем-то другим. |
But if you're talking with someone and all you can think is, |
Но если ты говоришь с кем-то, и всё, о чём ты думаешь: |
Why did you travel to the far side of the world to meet someone terrible? |
Зачем ехать на другой конец мира, чтобы встретиться с кем-то страшным? |
But like it was built by someone who couldn't quite grasp what it was they were recreating. |
Но как будто это построено кем-то кто не имеел достаточно понятия... как это должно быть, когда они это воссоздавали. |
You're hitting on someone right now, aren't you? |
Ты сейчас красуешься перед кем-то, так ведь? |
I just don't see why pretending you're someone you're not makes you any better. |
Просто не понимаю, зачем кем-то притворяться, чтобы казаться лучше. |
If there's something you really want, or someone you want to be the only person standing in your way is you. |
Если тебе очень хочется кем-то стать или что-то сделать, помешать тебе не сможет никто - только ты. |
The note I made to give an idea of what factors are to be considered by someone to start a movement Stop Dreaming Start Action. |
В записке я сделал, чтобы дать представление о том, какие факторы следует считать кем-то, чтобы начать движение Stop Dreaming начала действий. |
Big Daddy approaches with an offer to meet with someone who can help them, but it ends up being a trap set up by the Warlord where Ash captures the Prince and kills his friends. |
С путниками встречается Большой папа и предлагает им встретиться с кем-то, кто может помочь им, но это оказывается ловушкой, спланированной Полководцем: Эш берёт в плен Принца и убивает его друзей. |
Ávila was commissioned by someone named the Regent, claiming to be with the church, who told Ávila that the bomber was a follower of Kirsch. |
Авила был нанят кем-то по имени Регент, который заявил, что связан с церковью, которая говорит Авиле, что подрывник является последователем Кирша... |
I was told I look like someone I don't know |
Мне не нравится, когда меня сравнивают с кем-то, кого я даже не знаю. |
"They were mailed for me"by someone you probably don't remember, |
Они были отправлены за меня кем-то, кого вы, возможно, не помните. |
No, no, you see, manmeet, in America, You date someone for a while Before you decide if you want to get married. |
Нет, нет, Манмит, понимаешь, в Америке ты с кем-то встречаешься, пока вы не решите, что пора жениться. |
The album opens with its lead single "So Yesterday," that according to Duff is an empowering song about breaking up with someone and getting over it. |
Альбом начинается с главного сингла «So Yesterday», который, согласно Дафф, является песней о расставании с кем-то навсегда. |
You know, Jethro, the more time I spend with someone, the more accurate I can make my evaluation. |
Джетро, чем больше времени я провожу с кем-то, тем точнее могу провести свой анализ. |
Every time I speak to someone who has been to Kiev before they keep telling me what a great place it is with lots of history. |
Всякий раз, когда я говорю с кем-то, кто был в Киеве, он твердит мне, какой это замечательный город, весь пропитанный историей. |
In the Flashpoint miniseries (an event prior to the New 52 relaunch, when an alternate timeline was created by the Flash), Iris West is unmarried and in a relationship with someone called "John" at the Central City Citizen, where she works. |
В мини-серии Flashpoint (события до перезапуска в рамках серии The New 52, которая ввела для Флэша новую временную линию), Айрис не замужем и имеет отношения с кем-то по имени «Джон» в газете Central City Citizen, сотрудницей которой она является. |
Why don't you all pick on someone your size? |
Почему бы вам не заняться кем-то под стать вам? |
To go faster you'd better go alone, to go further you'd better go with someone. |
Чтобы идти быстро - лучше идти одному, чтобы уйти дальше - лучше идти с кем-то. |
She asked me to seduce the king, to remove him from Penelope's influence and see that he was engaged with someone that Catherine could control. |
Она попросила меня соблазнить короля, чтобы убрать его из-под влияния Пенелопы, и убедиться, что он связан с кем-то, кого Екатерина могла бы контролировать. |
I need to talk to someone, but we don't need to talk to my therapist. |
Мне нужно с кем-то поговорить, но нам не нужно говорить с моим психологом. |
How can I meet someone new when everywhere I look, I see Lucy's face? |
Как я могу начать встречаться с кем-то, когда во всём мне видится лицо Люси? |
And I couldn't exactly tell her I was seeing someone. |
И я не мог сказать ей, что встречаюсь с кем-то |