Английский - русский
Перевод слова Serious
Вариант перевода Серьезное

Примеры в контексте "Serious - Серьезное"

Примеры: Serious - Серьезное
It's a very serious proposition. Это очень серьезное предложение.
A medical condition, it's serious. Заболевание, очень серьезное.
Something serious, l suppose. Полагаю, что-то серьезное.
Local courts have a serious backlog of property-related cases amounting to tens of thousands. В местных судах наблюдается серьезное отставание в рассмотрении связанных с имущественными спорами дел, число которых составляет десятки тысяч.
In sub-Saharan Africa, the projected shortfalls are raising serious concerns. В странах Африки к югу от Сахары прогнозируемое отставание в этой области вызывает серьезное беспокойство.
Not having this insurance is considered a serious offence by the property who has given you the mortgage. Неоформление подобной страховки расценивается кредитными организациями как серьезное нарушение.
Trinity, I've got some serious activity, heading your way. Тринити, на тебя движется что-то серьезное.
It would certainly behoove the Assembly to give serious and immediate consideration to the country's deplorable socioeconomic conditions. Конечно, Собранию стоило бы уделить серьезное внимание непосредственному рассмотрению плачевных социально-экономических условий страны.
The Ukrainian stock-market has passed through a serious testing. Фондовый рынок Украины пережил серьезное испытание.
Another serious obstacle facing Indonesia is the ongoing efforts to cope with the consequences of the economic crisis that has devastated our country. Еще одно серьезное препятствие - последствия тяжелого экономического кризиса, поразившего нашу страну.
In line with the importance which it attaches to social provision, the State intends to continue to devote serious attention to the health sector. Будучи социально ориентированным, государство и дальше намерено уделять серьезное внимание развитию отрасли здравоохранения.
I'm surprised that one of your people could be capable of doing something serious enough to warrant imprisonment. Я удивлена, что что кто-то из ваших людей способен нарушить что-то достаточно серьезное для заключения.
This wiki-leaking is going to 'cause serious wiki-tweaking. Это копирование "Вики-ликс" может вызвать серьезное вики-редактирование.
For the millionth time, sleep-eating is a... very serious and delicious medical condition. В миллионный раз: лунатическое обжорство - это очень серьезное и вкусное психическое расстройство.
The Council cannot ignore that this is a serious breach of an arrangement on the basis of which Ethiopia agreed to redeploy its troops. Совет не может игнорировать такое серьезное нарушение Соглашения, в соответствии с которым Эфиопия согласилась передислоцировать свои войска.
To turn to the topic of our discussions today, transparency in armaments, we pay serious attention to this issue. Что касается сегодняшней темы, транспарентности в вооружениях, то мы придаем этой проблеме серьезное значение.
However, there is serious opposition within the country to carrying out this reform, especially from Gazprom, the state-run natural gas monopoly. Однако внутри страны существует серьезное противодействие проведению реформы, прежде всего со стороны "Газпрома".
For example, the offence of dangerous damage to private property, when associated with the aggravating circumstance of racist conduct, becomes a serious crime. Так, серьезное повреждение частного имущества при отягчающих обстоятельствах расистского характера становятся уголовным преступлением.
While they gratefully acknowledged the serious and thoughtful attention drawn by the Committee to an undoubtedly serious problem, they disagreed with its conclusion. С признательностью отмечая то серьезное и пристальное внимание, которое Комитет уделяет этой, несомненно важной проблеме, они тем не менее не согласились с его выводами.
This could, maybe, get serious. Это, может быть, выльется во что-то более серьезное.
The increase in discharged pollutants has been effectively curbed by the shut-down of more than 60,000 enterprises causing serious pollution. Увеличение выброса отравляющих веществ было эффективно обуздано за счет закрытия более чем 60000 предприятий, вызывающих серьезное загрязнение.
The cross-Atlantic partner needed to give a serious signal on real cuts in trade-distorting domestic support. Трансатлантический партнер должен проявить серьезное намерение пойти на реальное снижение мер внутренней поддержки, оказывающих деформирующее воздействие на торговлю.
The Court also stated that the serious investigations provided for above must not be a mere formality preordained to be ineffective. Суд также подчеркнул, что предусмотренное выше серьезное расследование не должно быть чисто формальным, т.е. заранее обреченным на неэффективность12.
There could be a real disaster if US growth woes turn today's mild downward pressures into something much more serious. Случится настоящая катастрофа, если сегодняшний спад в США перерастет в нечто более серьезное.
The HKSAR government takes a serious view on the problem of illegal immigrants or visitors involving in vice-activities in Hong Kong. Правительство САРКГ уделяет серьезное внимание проблеме вовлечения незаконных иммигрантов или приезжих в преступную эксплуатацию пороков.