| He's really quite concerned about you. | Он очень о вас беспокоится. |
| It's been quite a while. | Это было очень давно. |
| That's... that's quite good. | Это... это очень хорошо. |
| That's... quite weird. | Это... очень странно. |
| It's quite personal. | Это очень личное дело. |
| That's quite good. | Очень... очень хорошо. |
| It's all quite metal. | И все очень металл... |
| She seemed quite insistent. | Она была очень настойчива. |
| It's quite simple. | Это ведь очень просто. |
| That's quite an interesting theory. | Это очень интересная теория. |
| and are quite interested in its popularity. | И мы очень заинтересованы ее популярностью |
| You're about to be quite occupied. | Скоро ты будешь очень занят. |
| I had to work quite hard to disguise it. | Я очень старался замаскировать его. |
| Your mother is quite distressed about it. | Твоя мама очень огорчена этим. |
| It could prove quite resourceful. | Это может быть очень полезно. |
| And Arbogast's quite sick. | И Арбогаст очень болен. |
| But it's going to be quite soon. | Но это случится очень скоро. |
| Actually he's quite good. | Вообще-то он очень хороший. |
| It seems the level of injury is quite serious. | Предположительно, травма очень серьёзная. |
| You two are quite good! | Вы двое очень даже ничего! |
| You know, we're quite lucky. | Знаешь, нам очень повезло |
| But she sings quite nicely. | Но она поет очень красиво. |
| It's worried me quite a bit. | Он меня очень беспокоил. |
| He is quite ill, My Lord. | Он очень болен, милорд. |
| The right number is quite simple. | Правильный номер - очень простой. |