He's really quite concerned about you. |
Он очень о вас беспокоится. |
It's been quite a while. |
Это было очень давно. |
That's... that's quite good. |
Это... это очень хорошо. |
That's... quite weird. |
Это... очень странно. |
It's quite personal. |
Это очень личное дело. |
That's quite good. |
Очень... очень хорошо. |
It's all quite metal. |
И все очень металл... |
She seemed quite insistent. |
Она была очень настойчива. |
It's quite simple. |
Это ведь очень просто. |
That's quite an interesting theory. |
Это очень интересная теория. |
and are quite interested in its popularity. |
И мы очень заинтересованы ее популярностью |
You're about to be quite occupied. |
Скоро ты будешь очень занят. |
I had to work quite hard to disguise it. |
Я очень старался замаскировать его. |
Your mother is quite distressed about it. |
Твоя мама очень огорчена этим. |
It could prove quite resourceful. |
Это может быть очень полезно. |
And Arbogast's quite sick. |
И Арбогаст очень болен. |
But it's going to be quite soon. |
Но это случится очень скоро. |
Actually he's quite good. |
Вообще-то он очень хороший. |
It seems the level of injury is quite serious. |
Предположительно, травма очень серьёзная. |
You two are quite good! |
Вы двое очень даже ничего! |
You know, we're quite lucky. |
Знаешь, нам очень повезло |
But she sings quite nicely. |
Но она поет очень красиво. |
It's worried me quite a bit. |
Он меня очень беспокоил. |
He is quite ill, My Lord. |
Он очень болен, милорд. |
The right number is quite simple. |
Правильный номер - очень простой. |