Английский - русский
Перевод слова Quite
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Quite - Очень"

Примеры: Quite - Очень
I just find it quite hard that everyone seems to know now. Просто это оказалось очень тяжело, когда теперь, кажется, все знают.
Your playing is adequate, but it makes it quite difficult to concentrate. Ваша игра... сносна, но очень трудно сосредоточиться.
I'm not quite with you, Hildur. Я не очень тебя понимаю, Хильдур.
Very well, but I'm quite busy. Хорошо, но я очень занят.
By the time they're discovered, they can be quite advanced. Ко времени обнаружения они могут быть очень развиты.
That last strike of yours was quite beautiful. Твой последний удар был очень красив.
It really is quite a thrill to meet you, Mr. Holmes. Я действительно очень рада с вами познакомиться, мистер Холмс.
She's become quite attached to him. Она была очень привязана к нему.
We're not quite sure why you lied to us though, Sharon. Нам не очень понятно, почему Вы солгали, Шэрон.
Sometimes, despite your best efforts, you can actually be quite charming. Иногда, несмотря ни на что, ты можешь быть очень обаятельным.
It is really quite simple, Miss O'Neil. Ќа самом деле все очень просто, мисс ќ'Ќил.
No one's been in here for quite some time. Внутри никого не было уже очень давно...
I think she quite likes you. Кажется, ты ей очень нравишься.
Well, Emma and I are quite interested in... that. Ну, нам с Эммой очень интересно... это.
No, I think you maneuver your way through a window quite gracefully. Нет, мне кажется, ты залез в окно очень изящно.
You know, you talk about Earl quite a lot. Знаешь, ты очень много говоришь об Эрле.
It's not quite the shoe business, but it's a very interesting field. Это не совсем башмачное дело, но очень интересная сфера.
My new world was really exciting but often quite overwhelming and frightening. Мой новый мир был очень захватывающим, но также зачастую довольно подавляющим и пугающим.
It's very good, and quite valuable. Она очень хороша и весьма ценна.
Like you, I have quite a lot of interest in Haeshin. Как и тебя, меня тоже очень интересует семейство Хэшин.
Despite your aggressive, secretive and often illicit tactics, I am quite fond of you, Milus. Несмотря на ваши агрессивные, тайные, незаконные действия, я очень уважаю вас, Майлус.
I've got quite a common face. У меня ведь очень заурядное лицо.
Captain Sham, the children are quite ill. Капитан Шэм, дети очень больны.
I would say he has quite a few problems. По-моему у него очень много проблем.
You'll talk freely, and quite soon. Вы заговорите, и очень скоро.