| Rachel did confidences was a girl quite closed | Рашель не очень откровенна, она довольно скрытный ребёнок. |
| Yes, but it is usually quite alone. | Да, я знаю его, но он очень замкнутый человек. |
| Something very big, and possibly quite dangerous. | Это что-то очень большое и возможно довольно опасное. |
| It's something very big and possibly quite dangerous. | Это был кто-то очень большой и опасный. |
| Your face, for instance, is quite moist. | Ваше лицо, например, очень увлажнилось. |
| Sometimes flesh can be quite informative. | Иногда плоть может быть очень информативной. |
| Though I have to say, you were quite impressive with that sword. | Хотя должен сказать, что вы были очень впечатляющей с этим мечом. |
| As you will see from the file, we have quite the interesting case. | У нас очень интересный пациент, что можно увидеть, прочитав файл. |
| I didn't quite get the hang of it last time. | Я не очень хорошо перенес прошлую посадку. |
| Life in the countryside is quite subdued. | Жизнь в провинции бывает очень тоскливой. |
| You guys haven t quite got it right. | Вы ребят, ведете себя не очень верно. |
| I could be quite a witty companion. | Я могу быть очень остроумным компаньоном. |
| Your wife and I became quite close these last few months. | Ваша жена и я очень сблизились за последние месяцы. |
| And, to answer your inevitable next question... yes, it is quite valuable. | Сразу хочу ответить на твой следующий вопрос:... да, карта очень ценна. |
| It should be quite easy to find out who that man is, sir. | Будет очень просто узнать, кто этот человек, Сир. |
| I remember our session quite well. | Я очень хорошо помню нашу встречу. |
| I think it would be quite something to know you in private life. | Я думаю, было бы очень интересно узнать побольше о Вашей жизни. |
| I'm not quite sure what you're asking me, Mr. Beane. | Я не очень понимаю, о чём вы спрашиваете, мистер Бин. |
| I'm sure you'll be quite handsome. | Я не сомневаюсь, вы будете очень симпатичным. |
| My daughter can be quite selfish. | Моя дочь может быть очень эгоистичной. |
| When I'm ill like this my eyes are quite sensitive to the light. | Когда я так себя чувствую, мои глаза очень резко реагируют на свет. |
| It's really quite nice, actually. | Здесь, кстати, очень даже неплохо. |
| She's quite right. I'm a really decent guy. | Она совершенно права: я очень достойный человек. |
| Yes, she was very beautiful, but quite difficult. | Да, она была очень красива... |
| Well, we're leaving tomorrow and we won't see Earth for quite a while. | Ну, мы улетаем завтра и мы не увидим Землю очень долгое время. |