Much sorry, friend! |
Очень извини, друг. |
Much like all my dates. |
Очень похоже на большинство моих парней. |
Much obliged, kind sir. |
Очень признательна, добрый господин. |
Much like your wife. |
Очень нравится ваша жена. |
Much obliged, doll! |
Очень признателен, куколка. |
Much obliged, Sharpe. |
Очень вам признателен, Шарп. |
Much good that will do. |
Очень мне это поможет. |
If you have a chance to learn some basic Spanish words and expressions, communication with them will give you much fun, and you will probably learn a lot about their culture, their lives and their families. A unique and genuine experience! |
Если у Вас есть возможность выучить несколько основных испанских слов или выражений, то общенние с ними очень развеселит Вас, и к тому же Вы узнаете поближе об их культуре, жизни и семьях. |
The question of freedom of objections seems to be particularly difficult to resolve as practice may not be of much help, for States generally refrain from justifying their objections or, if they do so, give reasons that are very vague and difficult to interpret. |
Вопрос о свободе делать возражения представляется тем более трудным для решения, что практика может оказаться не очень полезной, поскольку государства в целом воздерживаются обосновывать свои возражения или, если они делают это, то |
Much more needs to be done. |
Еще очень многое предстоит сделать. |
Fashion, whether you like it or not, helps you project who you are to the world. Because of fast fashion, global trends actually get established much more quickly than they used to. And this, actually, is good news to trendsetters; |
Ведь мода, нравится вам это или нет, помогает человеку сообщить внешнему миру кто ты такой Усилиями «быстрой моды» мировые тренды закрепляются гораздо скорее, чем это было раньше, что очень хорошо для законодателей мод. |
Much more needs to be done. |
Сделать необходимо еще очень многое. |
Much work remained to be done. |
Еще предстоит сделать очень многое. |
Much more needs to be done. |
Предстоит сделать еще очень многое. |
You know, I think when you- When you name a baby Jeeves you've pretty much mapped out his future, wouldn't you say? |
Я думаю, что когда вы... когда вы называете ребёнка Дживсом этим вы очень чётко предопределяете его будущее. |
Much more remains to be done if the Goals are to be achieved by 2015. |
Для достижения этих целей к 2015 году предстоит еще очень многое сделать. |
Much as I'm intrigued by this bizarre equestrian competition of which you speak, the compound's actually a consumer product sold to condition baseball gloves. |
Меня не очень интересует спорт, о котором ты говоришь, но могу сказать, что это масло покупают, в основном, для ухода за бейсбольными перчатками. |
Much obliged to you, Hassan Ben Washed... it was a pleasure! |
Очень благодарен Вам, Хасан Вен Вождь. |
I do not know if the voice is very soft-q, or not meant to shock as much... I do not know yet... cool! |
Я не знаю, если голос очень мягкий-Q, или не предназначены для ударного столько... Я пока не знаю... круто! |
SW: Much better. Well, Einstein is very honored to be here at TED 2006, amongst all you modern-day Einsteins. |
С. У.: Намного лучше. Эйнштейн очень рада быть здесь, на TED 2006, среди вас, сегодняшних Эйнштейнов. |
Much remains to be done to achieve this, including ridding ourselves once and for all of the decades-long heritage of nuclear standoff and global confrontation. |
Для этого предстоит еще очень много сделать, в т.ч. и с тем, чтобы на деле распроститься с наследием десятилетий ядерного противостояния и глобальной конфронтации. |
Much remains to be done to achieve this, including ridding ourselves once and for all of the decades-long heritage of nuclear standoff and global confrontation. |
Только так, соединив усилия всего международного сообщества, можно дать ответ на глобальные вызовы, угрозы и риски, с которыми столкнулся все более взаимосвязанный и, к сожалению, все еще очень уязвимый мир. |
Much testimony confirms that, too often, certain officers of the Force are "trigger happy" and fire at people with no evidence to support the claim of self-defence. |
Многие свидетельства подтверждают, что некоторые сотрудники Службы безопасности очень часто не задумываясь нажимают на курок и стреляют в людей, лишая их права на законную защиту. |
You have to be extra nice to Shelby so that we can babysit more because we've hardly been over there, and we need to spend as much time bonding with our baby as we can so that when I get her, |
Ты должен быть очень любезным с Шелби, чтобы мы могли больше присматривать за ребёнком, потому что она нас неохотно подпускает, а нам нужно проводить как можно больше времени, чтобы укрепить связь с нашим ребенком, чтобы когда я её заберу, |
Much has been written about post-communism in Russia and China. |
Тема пост-коммунизма в России и Китае очень часто анализирована в различных жанрах. |