Английский - русский
Перевод слова Much
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Much - Очень"

Примеры: Much - Очень
I have been much feared and hated in my life. Меня и очень боялись, и страстно ненавидели.
Not much, but it's been thought through. Не очень, но это того стоило.
As such, it is susceptible to much heat and emotion - and badly in need of dispassionate scientific investigation. Как таковая эта тема подвержена очень обостренному и эмоциональному восприятию, а поэтому крайне нуждается в беспристрастном научном исследовании.
Central Africa remains an area of much turbulence and suffering. Центральная Африка по-прежнему остается очень неспокойным районом, испытывающим огромные страдания.
There was much noise in the corridor and several times the teachers had come out of the examination rooms and requested quiet. В коридоре было очень шумно, и преподаватели несколько раз выходили из экзаменационного зала и просили обеспечить тишину.
Ambassador Verbeke's leadership of the 1267 Committee will be much missed. Нам будет очень недоставать посла Вербеке, руководившего Комитетом, учрежденным резолюцией 1267.
Furthermore, steady back-up from the international community is much needed if that huge task is to succeed. Кроме того, для успеха выполнения этой огромной задачи очень необходима стабильная поддержка международного сообщества.
It's possible not much written material survives from that era. Возможно не очень много письменного материала сохранилось с того времени.
Because their stand in the village never paid much. Потому что в поселке им платили очень мало.
Combined with only small increases in employment, this will result in much lower growth in personal disposable income in 1996/97. В сочетании с очень незначительным ростом занятости это приведет к гораздо меньшему росту личного располагаемого дохода в 1996/97 годах.
Normal work should therefore resume, and much remained to be done. Следует возобновить работу в обычном русле, поскольку предстоит сделать еще очень много.
Given Asia's growing influence, the world should pay attention - and may have much to gain. Учитывая растущее влияние Азии, мировое сообщество должно обратить на это внимание - и может от этого очень сильно выиграть.
Some warm words have been directed to the Vice-Chairmen and that is much appreciated. Добрые слова были сказаны в адрес заместителей Председателя, и мы за это очень признательны.
But there is still much ground to cover. Но охватить предстоит еще очень многое.
Regrettably, I have to state, much more. К сожалению, я должен сказать, очень многое.
While progress has been made in some aspects, much more work needs to be done. Хотя на некоторых направлениях достигнут прогресс, нам предстоит еще очень большая работа.
Such an examination is very timely and much needed. Такое изучение является очень своевременным и крайне необходимым.
The Committee considered that paragraph 18 did not give much guidance. По мнению Комитета, пункт 18 не очень проясняет ситуацию.
However, much remained to be done. Вместе с тем в этой области предстоит сделать еще очень многое.
The overwhelming majority of Member States of our Organization, together with the peoples of the world, whom we represent, expect this much. Подавляющее большинство государств - членов нашей Организации, вместе с народами мира, которых мы представляем, очень ожидает этого.
Land consolidation and measures to prevent further fragmentation are much needed to improve the farming economy. Для повышения эффективности экономики сельского хозяйства очень важны консолидация земель и меры по предотвращению их дальнейшего дробления.
Its traffic is a source of revenue for the transit country and much needed to make existing facilities profitable. Потоки ее товаров служат источником поступлений для страны транзита и очень нужны для того, чтобы сделать имеющиеся мощности рентабельными.
Progress is much needed in addressing the increasing feminization of the epidemic. Очень нужен прогресс в сдерживании нарастающего процесса феминизации эпидемии.
Such sympathy is much needed for his bereaved family as well as for the Japanese people at this time of national mourning. Его скорбящая семья, да и японский народ очень нуждаются в таком сострадании в этот час национальной скорби.
There was much noise in the corridor and several times the teachers had come out of the examination rooms and requested quiet. Они вели себя в коридоре очень шумно, и несколько раз преподаватели выходили из аудитории и просили их успокоиться.