His tomb chapel is very small and today much destroyed. |
Гробница очень маленькая и к настоящему времени сильно разрушена. |
He has much knowledge that would be of value to us. |
У него много знаний, которые были бы очень для нас очень ценны. |
Tom still doesn't look like he's having much fun. |
По виду Тома по-прежнему не скажешь, что ему очень весело. |
Well, not as much, but pretty close. |
Ну, вообще-то не совсем. но очень близко. |
Your kindness in this emergency is much appreciated. |
Ваша доброта в этом критическом положении очень ценна. |
She doesn't talk much but makes me very good soup on Sunday nights. |
Она не говорит много, но делает мне очень хороший суп воскресными вечерами. |
Can't say I liked it much. |
И не могу сказать, что мне там очень понравилось. |
Tom is very busy and doesn't have much time for relationships. |
Том очень занят, и у него нет времени для отношений. |
In his book Cultural Imperialism: A Critical Introduction, he delves into the much debated "media imperialism" theory. |
В его книге Культурный Империализм: Критическое Введение, он копается в уже очень широкообсужденной «теории» империализма СМИ. |
And your sister got very upset and she pretty much inferred the rest. |
И твоя сестра выглядела очень усталой, и ей нужен был отдых. |
They come from a much older version of the Matrix. |
Они из версии Матрицы каторая очень старая. |
And we were much impressed with your demo. |
И нас очень впечатлила ваша демо-запись. |
There's not much to do, just maintain his smoke. |
Да, не очень, только поддерживаю его дым. |
I don't much want to live without Linda anyway. |
Я не очень хочу жить без Линды, в любом случае. |
You don't seem to be enjoying my company much. |
Похоже, тебе моя компания не очень нравится. |
We don't know much about stamps. |
Мы не очень разбираемся в марках. |
Truth of the matter is... l don't much like parties. |
Проблема состоит в том... что я не очень люблю вечеринки. |
He's not much to look at, but it's so hard to find a family guy. |
Он конечно не очень, но сейчас так трудно найти семейного парня. |
I tried calling a couple of my old friends, but I didn't have much luck. |
Я пыталась позвонить паре моих старых друзей, но мне не очень повезло. |
Tell me where is Gandalf, for I much desire to speak with him. |
Скажите мне где Гэндальф, с которым я очень желаю поговорить. |
For I much desire to speak with him. |
Ибо я очень хочу поговорить с ним. |
From my point of view, my mom and Grandma aren't much different. |
С моей точки зрения, моя мама и бабушка не очень отличаются. |
It has brought much excitement and money to Volgograd, which we need. |
Она принесла много известности и денег в Волгоград, а мы в этом очень нуждаемся. |
She didn't talktoo much about it. |
Она не очень много о них говорила. |
I don't know much about writing... |
Я не очень разбираюсь а прозе... |