Английский - русский
Перевод слова Much
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Much - Очень"

Примеры: Much - Очень
You know, back at the day, you were super popular, and I wasn't, as much... А помнишь, было время, когда ты был суперпопулярным, а я не то чтобы очень.
That's not the much dangerous thing you could have done! Это не очень опасно, что вы могли бы сделать!
That's what Claire said, too, and it's much appreciated. Клэр тоже это сказала, и я это очень ценю.
It's much harder to deal with because, well, I don't get my nap. С этим очень тяжело справиться, потому что, ну, я теперь не сплю в тихий час.
Sometimes it hurts, but not as much as before. Но мне было не очень больно.
The main reason for the phenomenon was the much lower level of growth and investment in the industrialized world. Действительной причиной этого явления служат очень низкие темпы экономического роста и роста объема инвестиций в промышленно развитых странах.
In spite of all those events, the Security Council was silent for several days, behaving as if it were not much concerned. Несмотря на все это, Совет Безопасности в течение нескольких дней хранил молчание, как если бы происходящее его не очень волновало.
And I've been someone much too long to start being no one now. А я очень долго был кем-то, чтобы сейчас стать никем.
And there really wasn't much to do there for the summer, except get beaten up by my sister or read books. И там на самом деле было не очень много занятий летом, кроме как получать тумаки от моей сестры и читать книги.
I don't know much about guns, but I'm pretty sure I've got more bullets than you. Я не очень много знаю об оружии, но уверен, что у меня больше пуль, чем у вас.
I don't suppose it looks like much to a lady... but I can't help being proud of it. Это не очень интересно для леди но я горжусь ей.
City council was pretty much the only thing in my life Городской совет был очень многим в моей жизни.
I haven't been dating much lately, and I've just been so lonely. В последнее время я нечасто хожу на свидания, и мне было очень одиноко.
In the centres of large land masses like America or Russia, the temperature drop may be severe, as much as 25 degrees centigrade. В центре больших земных масс как Америка или Россия, температура может снизиться очень сильно, на 25 градусов.
Burning of glass fibres leaves much ash and recycling is possible for only a very limited range of composites containing glass fibres. После сжигания стекловолокна остается много золы, и рециркуляция возможна лишь для очень ограниченного числа композиционных материалов, содержащих стекловолокно.
I believe that this very significant work done under the framework of SAARC has a much wider relevance. Я считаю, что эта очень важная работа, проделанная в рамках СААРК, имеет последствия, далеко выходящие за эти рамки.
Some had become nomads and, since that time, had been living far away on a much smaller island than Bikini Atoll. Некоторые стали кочевниками и сейчас живут очень далеко на территории, которая во много раз меньше атолла Бикини.
Nevertheless, there still remains much room for improvement as far as transparency in the Council's work is concerned. Тем не менее в том, что касается транспарентности в работе Совета, улучшить можно еще очень многое.
While much needs to be done, each decade has brought with it its own small improvement. И хотя сделать предстоит еще очень много, каждое десятилетие приносит с собой пусть небольшие, но все-таки успехи.
There was every reason to feel worried, since much still remained to be done in the little time left. Есть причины для того, чтобы испытывать озабоченность, поскольку в течение короткого оставшегося периода времени предстоит сделать очень многое.
We much regret that this year, for the first time ever, a vote on this topic has been requested. Мы очень сожалеем, что в этом году впервые поступила просьба о проведении голосования по этому вопросу.
Last year we adopted a resolution on this question along much the same lines as the text before us. В прошлом году мы приняли резолюцию по данному вопросу, по содержанию очень схожую с текстом, находящимся на нашем рассмотрении.
I heard they don't care much for colored folk over there. Ну я слышал, они там цветных не очень жалуют.
Well, all went well, not much you got? Ну как, всё прошло нормально, не очень Вас достали?
However, although much had been done, there was a great deal left to do. Многое уже сделано, однако очень многое еще предстоит сделать.