He didn't much care for slow or random. |
Он не очень верил в случайности. |
I don't much like you, either, if we're going to be open. |
Ты мне тоже не очень нравишься, если говорить на чистоту. |
Your ability to bring people together is very powerful, much like... |
Твоя способность объединения людей очень сильна, почти как... |
Pretty much like any rock I've ever seen. |
Очень похож на любой другой камень. |
I don't inspire much singing. |
Я не очень вдохновляю на их пение. |
This year is much to study, you know, and you get an activity on Wednesday. |
В этом году тебе надо очень много учиться, и ты это знаешь, и у тебя уже есть факультатив по средам. |
I wouldn't be much use in that regard. |
Боюсь, я не очень могу вам в этом помочь. |
This goes to why we haven't had much political debate over this radical change to our food system. |
Вот почему у нас не было очень много политических дебатов по поводу радикальных изменений в продуктовой системе. |
As much a beverage as it is a remedy. |
И напитков как это средство очень много. |
It's pretty much what they did with me and Georgia. |
Очень напоминает то, что они сделали со мной и с Джорджией. |
Doesn't take much to go on the lam. |
Чтобы податься в бега не нужно очень много. |
'Cause he's not much for legal forms. |
Потому что он не очень любит законные формы. |
There isn't much peace to be had these days. |
Не очень много спокойного произошло за это время. |
I doubt if there's much fun in Algiers these days. |
Я сомневаюсь, что может быть очень весело в Алжире, в эти дни. |
We don't know much about them... why they're doing this. |
Мы не очень много знаем о них... и о том, зачем они это делают. |
They are of not much value, but will remind you of me. |
Они не очень ценные, но будут напоминать вам обо мне. |
You must realize that women like me have much to fear from certain people. |
Вы должны понимать, что женщины вроде меня должны очень опасаться определенных людей. |
You don't admire me much, no. |
Не восхищайся мной очень, не надо. |
I'm much obliged to you, I'm sure. |
Я вам очень обязана, я полагаю. |
At the moment we do not put much faith in Babylon 5 diplomacy. |
В данный момент мы не очень доверяем дипломатии Вавилона 5. |
It's pretty much like this all the time here. |
Здесь очень мило в это время. |
That, I can turn on and off pretty much instantly. |
Его я могу включать и выключать очень быстро. |
There is not much that I'm good at. |
Я в этом не очень сильна. |
Have patience, I had much time to try |
Будьте снисходительны, у меня было не очень много времени на подготовку. |
Your condescension, as always, is much appreciated, Arthur, thank you. |
Твоя снисходительность, как всегда мне очень льстит, Артур, спасибо. |