Английский - русский
Перевод слова Much
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Much - Очень"

Примеры: Much - Очень
As much as I want to, I can wait. Я очень этого хочу, но могу подождать.
Without much success yet, but... Пока не очень успешно, но...
Well, I'm pretty much counting on Harvard. Ну, я очень рассчитываю на Гарвард.
Thanks, Doc, much obliged. Спасибо, док, очень обязаны.
Men aren't much good in situations like this. Мужчины не очень хороши в ситуациях как эта.
I don't imagine, at my age, you'd be much interested in the skin. Не думаю, что, учитывая мой возраст, ты будешь очень заинтересован в коже.
I haven't given much thought to the programs. Если честно, я не очень верил в эти программы.
If the circumstances don't allow for much cover, an extraction can get very risky... Если из-за обстоятельств нет хорошей поддержки, то захват становится очень рискованным.
I'm afraid I don't have much experience in this sort of thing. Боюсь у меня не очень много опыта в подобных вещах.
I lost my job, so I don't have much money... Я потеряла работу, поэтому у меня не очень много денег...
I was born here, but I don't really know much about it. Я здесь родилась, но я не очень знаю город.
So you're pretty much caught up. А вы очень хорошо подтянулись в знаниях.
I guess that's pretty much when the wheels came off the wagon. Думаю, это очень похоже на то, когда кончаются любовные отношения.
You do not look much like my... usual employers. Вы не очень похожи на моих обычных работодателей.
Better, much better - but very tired. Лучше, намного лучше, - но очень устал.
But it wasn't much fun watching him go down. Но было не очень приятно смотреть, как он падает.
I was missing school. It was pretty much miserable. Я пропускал школу. Это было очень печально.
But Max is' t much fun. Но с Максом мне очень хорошо.
I know my sister can be a little much sometimes. Я знаю, что моя сестра иногда может быть не очень.
Indeed, sir, by which I am much humbled. Именно так, сэр, и я очень смущен этим.
I have much regret and only remorse, Professor. Я очень сожалею и раскаиваюсь, профессор.
As much as I hate to say this, we should really go kill bad guys. Очень не хочу этого говорить, но нам действительно стоит пойти убивать плохих парней.
Well, if you haven't noticed, someone pretty much always wants us dead. Хорошо, если ты не заметил, кто-то всегда очень хочет нас убить.
I didn't much like that lawyer. Мне не очень понравился тот адвокат.
Our mountains aren't really very high. Yours are much bigger. Наши горы на самом деле не очень высокие. Ваши намного выше.