| In fact it's only been tested on cell cultures in a laboratory and so far without much success. | Фактически, он протестирован только на клеточных культурах в лаборатории, и пока не очень успешно. |
| But, you know, it's-it's pretty much about her. | Но, знаешь, ей это очень подходит. |
| You wouldn't be much good at it, actually. | Вообще-то, ты не очень хорошо смотрелся бы. |
| It looks pretty much exactly the same to me. | Она выглядит очень похожей на меня. |
| Didn't care for Ray much. | Да и Рей мне не очень. |
| It's not much fun watching you pay attention to some other guy all night. | Не очень весело, как ты уделяешь внимание другому парню весь вечер. |
| My senses are much more finely tuned these days. | В последние дни мои чувства очень обострились. |
| You'll forgive me if I don't put much stock in Raphael's prophecies. | Ты простишь меня, за то, что я не очень верю в пророчество Рафаэля. |
| But much that's in yours. | Но вот вы могли бы очень ему помочь. |
| It's not much, the Goa'uld are being very cryptic about this. | Но это немного - Гоа'улды тут очень скрытны. |
| There's a lot of snow and I don't go out much. | Очень много снега и я практически не выхожу. |
| Not much, she... she keeps to herself. | Ну... Не так много. Она... очень скрытная. |
| There's just not much in them. | Только в них не очень много понятного. |
| She's pretty much admitting she murdered her husband. | Она очень внятно признаётся, что убила своего мужа. |
| I don't understand much about love. | Я не очень много понимаю в любви. |
| You have risked much to help me. | Ты очень рискуешь, помогая мне. |
| You know it would mean much to everyone if you would stay. | Знаешь это будет очень важно для всех если ты останешься. |
| Your kindness in this emergency is much appreciated. | Мы очень ценим вашу доброту в данной экстренной ситуации. |
| You know, as much as I enjoy hearing from the local talent, I'm really rather busy right now. | Знаете, мне нравится выслушивать местный талант, но я действительно сейчас очень занят. |
| Well, she didn't seem to like your grandpa much. | Похоже, она не очень любила твоего деда. |
| I much appreciate all you've done. | Я очень ценю все, что вы сделали. |
| Ritual will do much to ease the people's fears. | Ритуал очень поможет успокоить страхи людей. |
| The Roman historian Plutarch dryly notes that Caesar was much impressed by her intelligence, charm and... charisma. | Римский историк Плутарх сухо отмечает, что Цезарь был очень впечатлен ее умом, очарованием и... харизмой. |
| Of course, I must admit I was pretty much upset by them. | Конечно, должен признаться, это меня очень расстроило. |
| The brain works much like a computer, okay, even without the chip. | Работа мозга очень похожа на компьютер, даже без чипа. |