Английский - русский
Перевод слова Much
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Much - Очень"

Примеры: Much - Очень
However, much, much more needs to be done by all of us, because the implementation gap must be closed. Однако всем нам предстоит сделать многое, очень многое, поскольку желаемое еще только должно стать реальностью.
You know, death, much like life, can be a rather complicated matter. Знаешь, смерть, как и жизнь, может быть очень сложной.
And so I make these creative decisions and can execute them in a much, much simpler way. И таким образом я прихожу к творческим решениям и могу осуществлять их очень простым способом.
Nor did the phrase "or whether they are motivated by other considerations" add much. Не очень проясняет картину и фраза "или же они руководствуются другими соображениями".
And so I make these creative decisions and can execute them in a much, much simpler way. И таким образом я прихожу к творческим решениям и могу осуществлять их очень простым способом.
M. Redfern played a tramp much more convincingly than I had expected. Да, месье Редферн очень правдоподобно сыграл бродягу.
Eating alone wasn't much fun. Есть в одиночку не очень весело.
Because I owe that friend much gratitude. Потому что я ей очень многим обязан.
My father had much the same idea. У моего были очень похожие мысли.
I'm afraid you won't have much luck with those here. Я боюсь вам с этим не очень повезет здесь.
Not much, just enjoying the view. Не очень, просто наслаждаемся видом.
Not much value, but he cleaned her out. Не очень дорогие, но он стащил и их.
As much as I love my football, music is my heart. Я очень люблю футбол, но музыка в моём сердце.
These children are much like us. Этот ребенок очень похож на нас.
Taylor doesn't make much sense to me. Я не очень хорошо понимаю Тэйлора.
I'm just, you know, not much for grief, I guess. Я просто, понимаете, не очень сильно скорблю, мне кажется.
They didn't take much with them. Они не очень много с собой взяли.
I pretty much know what's coming next. И очень хорошо понимала, что будет дальше.
I mean, Mary didn't talk about him much. Мэри не очень много рассказывала о нем.
Too bad it's too damaged to be of much use to us. Очень плохо, что она слишком повреждения чтобы быть полезной нам.
In this respect, Mr. Lincoln and I much alike. В этом мы с мистером Линкольном очень похожи.
Apparently Amy hasn't been working out much lately. Похоже, Эми не очень занималась зарядкой в последнее время.
Aya, we... can't do much for you. Ая, мы... очень мало смогли сделать для тебя.
And they're pretty much raising themselves - at this point. Они очень быстро взрослеют в наше время.
Look, I don't like L.A. much. Послушай, я не очень люблю Лос-Анжелес.