However, much, much more needs to be done by all of us, because the implementation gap must be closed. |
Однако всем нам предстоит сделать многое, очень многое, поскольку желаемое еще только должно стать реальностью. |
You know, death, much like life, can be a rather complicated matter. |
Знаешь, смерть, как и жизнь, может быть очень сложной. |
And so I make these creative decisions and can execute them in a much, much simpler way. |
И таким образом я прихожу к творческим решениям и могу осуществлять их очень простым способом. |
Nor did the phrase "or whether they are motivated by other considerations" add much. |
Не очень проясняет картину и фраза "или же они руководствуются другими соображениями". |
And so I make these creative decisions and can execute them in a much, much simpler way. |
И таким образом я прихожу к творческим решениям и могу осуществлять их очень простым способом. |
M. Redfern played a tramp much more convincingly than I had expected. |
Да, месье Редферн очень правдоподобно сыграл бродягу. |
Eating alone wasn't much fun. |
Есть в одиночку не очень весело. |
Because I owe that friend much gratitude. |
Потому что я ей очень многим обязан. |
My father had much the same idea. |
У моего были очень похожие мысли. |
I'm afraid you won't have much luck with those here. |
Я боюсь вам с этим не очень повезет здесь. |
Not much, just enjoying the view. |
Не очень, просто наслаждаемся видом. |
Not much value, but he cleaned her out. |
Не очень дорогие, но он стащил и их. |
As much as I love my football, music is my heart. |
Я очень люблю футбол, но музыка в моём сердце. |
These children are much like us. |
Этот ребенок очень похож на нас. |
Taylor doesn't make much sense to me. |
Я не очень хорошо понимаю Тэйлора. |
I'm just, you know, not much for grief, I guess. |
Я просто, понимаете, не очень сильно скорблю, мне кажется. |
They didn't take much with them. |
Они не очень много с собой взяли. |
I pretty much know what's coming next. |
И очень хорошо понимала, что будет дальше. |
I mean, Mary didn't talk about him much. |
Мэри не очень много рассказывала о нем. |
Too bad it's too damaged to be of much use to us. |
Очень плохо, что она слишком повреждения чтобы быть полезной нам. |
In this respect, Mr. Lincoln and I much alike. |
В этом мы с мистером Линкольном очень похожи. |
Apparently Amy hasn't been working out much lately. |
Похоже, Эми не очень занималась зарядкой в последнее время. |
Aya, we... can't do much for you. |
Ая, мы... очень мало смогли сделать для тебя. |
And they're pretty much raising themselves - at this point. |
Они очень быстро взрослеют в наше время. |
Look, I don't like L.A. much. |
Послушай, я не очень люблю Лос-Анжелес. |