The expulsion of aliens has sometimes been used a means of reprisal, particularly in cases of mass expulsion, which is considered separately. |
Высылка иностранцев иногда использовалась как средство репрессалии, особенно в случаях массовой высылки, которые рассматриваются отдельно. |
The settlement of claims under the Treaty of Waitangi Act 1975 continued to be viewed as a means for supporting Maori development. |
Урегулирование претензий в соответствии с Законом о Договоре Вайтанги 1975 года по-прежнему рассматривается как средство поддержки развития маори. |
The fact that the prohibition of racial discrimination had been raised to constitutional status represented a powerful legal means of combating that scourge. |
Тот факт, что запрещение расовой дискриминации возведено в конституционный статус представляет собой мощное правовое средство борьбы с этим злом. |
Economic freedom is seen as a good in itself, rather than as a means to development and poverty reduction. |
Экономическая свобода воспринимается как благо само по себе, а не как средство обеспечения развития и уменьшения масштабов нищеты. |
As a means of delivery of WMD, missiles have drawn increasingly greater attention from the international community. |
Ракеты как средство доставки оружия массового уничтожения, привлекают все большее внимание международного сообщества. |
It is an essential means to create a safe and secure environment for all of Kosovo's communities. |
Это лишь часть процесса, важное средство для создания безопасной среды для жизни всех общин Косово. |
Remunerated work represented the best means of escaping poverty. |
Лучшее средство избежать бедности - это хорошо оплачиваемая работа. |
The Internet is a very specific means of communication which, because of its transboundary nature, is difficult to subject to legal regulation. |
Интернет - очень специфическое средство коммуникации и вследствие своего трансграничного характера трудно поддается правовому регулированию. |
Some delegations supported the Mexican proposal as the best means of achieving consensus. |
Некоторые делегации поддержали предложение Мексики как наилучшее средство достижения консенсуса. |
In the final analysis, constructive dialogue remains the most valid means of addressing the complex problems currently facing the international community. |
В конечном счете конструктивный диалог - это самое актуальное средство рассмотрения сложных проблем, стоящих в настоящее время перед международным сообществом. |
Missiles are part and parcel of nuclear weapons, as their means of delivery. |
Ракеты - это неотъемлемый компонент ядерного оружия как средство его доставки. |
The device also contains a means for clamping the article to the belt of the conveyor. |
Также устройство дополнительно содержит средство прижима изделия к ленте транспортера. |
A means of dispute settlement by which a third party seeks to facilitate contact and dialogue between the disputing parties. |
Средство разрешения споров, при котором третья сторона старается облегчить контакты и диалог между спорящими сторонами. |
Signals are the only means of communication. |
Письма - их единственное средство общения. |
The example of the teacher is the most effective means of education. |
Пример преподавателя - самое действенное средство воспитания. |
Requirements are usually written as a means for communication between the different stakeholders. |
Требования обычно используются как средство коммуникации между различными заинтересованными лицами. |
As a means to reduce inflammation and pain, he began to use specially designed Pro-Mark drumsticks. |
Как средство снижения боли и воспаления, он начал использовать специально разработанные барабанные палочки Рго-Магк. |
Group Ritual Work has long been used in the Western mystery tradition as a dynamic means of bringing about spiritual and fraternal insights. |
Групповая ритуальная работа уже давно используется в западной оккультной традиции как динамическое средство для создания духовных и братских идей. |
Finally, the animals are given a tattoo number and a microchip as a means of identification. |
Наконец, животным делают татуировки с номерами и внедряют микрочипы как средство идентификации. |
Over the following years, Shah developed Octagon Press as a means of publishing and distributing reprints of translations of numerous Sufi classics. |
В последующие годы Шах развивал «Октагон Пресс» как средство публикации и распространения переизданий переводов многих суфийских классиков. |
In it he argued for the privatisation of public services as a means of increasing efficiency. |
В ней он выступал за приватизацию части государственных услуг как средство повышения эффективности. |
Many other Commodities, Standard and Poor', Various inferior metals Also served as means of exchange, but with limited acceptability. |
Многие другие сырьевые товары, Стандарт энд Пурз, различные малоценных металлов также служил как средство обмена, но с ограниченным приемлемости. |
Tone drawing - a means to organize color. |
Тоновый рисунок - средство организовать цвет. |
The allotment policy depleted the land base, ending hunting as a means of subsistence. |
Политика Выделения обеднила ресурсы земель, уничтожив охоту как средство к существованию. |
Peelings are the unique means of aesthetic cosmetology recommended for fast updating of a skin. |
Пилинги - это уникальное средство эстетической косметологии, рекомендованное для быстрого обновления кожи. |