"Vehicle" [ADR] means a chassis-cab vehicle, a tractor for semi-trailer or a trailer chassis or a trailer with a self-supporting body intended for the transport of dangerous goods. |
транспортная единица [ДОПОГ] - автотранспортное средство, к которому не прицеплен прицеп, или состав, состоящий из автотранспортного средства и сцепленного с ним прицепа; |
"Ship" means any vessel or craft, not being a sea-going ship or sea-borne craft, of any type whatsoever; |
Термин "судно" означает любое водное транспортное или плавучее средство любого типа, не являющееся морским самоходным или несамоходным транспортным средством; |
A road vehicle fitted with an engine whence it derives its sole means of propulsion, which is normally used for carrying persons or goods or for drawing, on the road, vehicles used for the carriage of persons or goods. |
Дорожное транспортное средство, оборудованное двигателем, который является единственным средством для приведения его в движение, и обычно используемое для перевозки пассажиров или грузов или для буксировки на дорогах транспортных средств, используемых для перевозки пассажиров или грузов. |
Any loaded or empty road motor vehicle, which enters and leaves the country at different points by whatever means of transport, provided the total journey within the country is by road and that there is no loading or unloading in the country. |
Дорожное транспортное средство, оборудованное двигателем, который является единственным средством для приведения его в движение, и обычно используемое для перевозки пассажиров или грузов или для буксировки на дорогах транспортных средств, используемых для перевозки пассажиров или грузов. |
A three-wheeled vehicle of any wheel arrangement with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine not exceeding 50 cm3 and whatever the means of propulsion a maximum design speed not exceeding 50 km/h. |
Трехколесное транспортное средство с любым расположением колес, рабочий объем двигателя которого - в случае двигателя внутреннего сгорания - не превышает 50 см3 и максимальная конструктивная скорость - при любом двигателе - не превышает 50 км/ч. |
Industrial Restructuring as a Means of Enhancing National Competitiveness: |
Перестройка промышленной структуры как средство повышения |
Means to an end. |
Средство для достижения цели. |
TRANSPORTATION MEANS AND A METHOD FOR MOVING IT |
ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО И СПОСОБ ЕГО ПЕРЕДВИЖЕНИЯ |
Reaffirms that hostage-taking, wherever and by whomever committed, is an illegal act aimed at the destruction of human rights and is, under any circumstances, unjustifiable, including as a means to promote and protect human rights; |
подтверждает, что захват заложников, где бы и кем бы он ни осуществлялся, представляет собой противозаконный акт, направленный на уничтожение прав человека, и не может быть оправдан ни при каких обстоятельствах, в том числе как средство поощрения и защиты прав человека; |
List of most recent publications in the field: 2002, Education as the means of children's and adolescents' empowerment); 2001, Towards a culture of development); 1997, co-editor, Pre-schools under search for a situational approach to children's education; |
Перечень последних публикаций в данной области: 2002 год - "Образование как средство расширения возможностей детей и подростков",); 2001 год - "К культуре развития"); 1997 год - "Анализ дошкольных учреждений. |
Counter-signatory: person that holds counter-signature creation data and acts either on its own behalf or on behalf of the person it represents, or comparable means to identify a related party in accordance with applicable sector practices |
Лицо, проставляющее контрподпись: лицо, являющееся держателем данных, необходимых для создания контрподписи, и действующее либо от своего имени, либо от имени другого лица, которое оно представляет, либо сопоставимое средство обозначения соответствующей стороны согласно применяемой в данном секторе практике |
Even more significantly, it reduces the cost of the insolvency by giving the insolvency representative an efficient means of ascertaining which security rights are presumptively effective |
И что еще важнее, это требование снижает расходы по делу о несостоятельности, поскольку оно дает в руки представителю по делу о несостоятельности эффективное средство, позволяющее установить, чьи обеспечительные права предположительно обладают юридической силой. |
Said remotely-operated transportation means makes it possible to dial telephone numbers and transmit, receive and reproduce audio/video data, thereby enabling said transportation means to be used as a wireless telephone/ videophone switchable to wireless (mobile) communication networks., |
Дистанционно управляемое транспортное средство позволяет осуществить набор телефонных номеров и передавать, получать и воспроизводить аудио/видео данные, что позволит использовать транспортное средство как беспроводной телефон/видеофои с возможностью подключения к сетям беспроводной (мобильной) связи. |
The term "floating equipment" means floating structures carrying machinery used for work on waterways or in harbours (dredgers, elevators, derricks, cranes, etc.); |
термин "плавучее средство" означает плавучее сооружение, имеющее механические установки и предназначенное для работы на водных путях или в портах (землесосные и землечерпальные снаряды, элеваторы, копры, подъемные краны и т.д.); |
"Base vehicle" [ADR] means any incomplete motor vehicle or its trailer corresponding to a type approved in accordance with Appendix B.. |
крытое брезентом транспортное средство [ДОПОГ] - открытое транспортное средство, снабженное брезентом для предохранения груза; |
"Battery vehicle" [ADR] means a vehicle with an assembly of receptacles or an assembly of tanks which is covered by the term "tank-vehicle". |
закрытое транспортное средство [ДОПОГ] - транспортное средство с кузовом, который может закрываться; |
"Open vehicle" [ADR] means a vehicle the platform of which has no superstructure or is merely provided with side boards and a tailboard. |
открытое транспортное средство [ДОПОГ] - транспортное средство, платформа которого не имеет надстройки или снабжена только боковыми бортами и задним бортом; |
"Sheeted vehicle" [ADR] means an open vehicle provided with a sheet to protect the load. |
транспортное средство - батарея [ДОПОГ] - транспортное средство с батареей сосудов или батареей цистерн, соответствующее термину "автоцистерна"; |
"Platform" means that part of the vehicle on which the driver places his feet, when seated in the normal driving position, in the case that the vehicles is not equipped with riding pedals or footrests for the driver |
2.10 "Подставка" означает часть транспортного средства, на которую водитель ставит ноги в сидячем положении при вождении в том случае, когда транспортное средство не имеет рабочих педалей или опоры для ног. |
'Such as, DNA means squat if you can't attach a plausible scenario, 'and you can't.' |
Вроде, как это ДНК, незаконное средство, если вы не можете предъявить правдоподобный сценарий, а вы не можете. |
(a) the vehicle shall be such and so equipped as regards its insulation and means of refrigeration, that the control temperature prescribed in 2.2.41.1.17 and 2.2.52.1.16 and in 2.2.41.4 and 2.2.52.4 for the substance to be carried is not exceeded. |
а) транспортное средство должно быть сконструировано и оборудовано с точки зрения изотермии и способа охлаждения таким образом, чтобы не превышалась контрольная температура, предписанная для перевозимого вещества в пунктах 2.2.41.1.17 или 2.2.52.1.16 либо в пунктах 2.2.41.4 или 2.2.52.4. |
"Hazard warning signal" means the signal given by the simultaneous functioning of all the a vehicle's direction-indicator lamps to show that the vehicle temporarily constitutes a special danger to other road users; |
"аварийный сигнал" означает сигнал, обеспечиваемый одновременным включением всех фонарей огней указателей поворота транспортного средства в целях сигнализации особой опасности, которую представляет в данный момент транспортное средство для других участников дорожного движения; |
2.1.71. "Storage medium" means a particulate filter, sample bag, or any other storage device used for batch sampling; |
2.1.71 "Средство для хранения" означает фильтр для твердых частиц, мешок для отбора проб или любое другое приспособление для хранения, используемое с целью отбора проб из партии. |
"Unladen vehicls tractor" means the vehicle tractor in running order, i.e. excluding optional accessories but including coolant, oils, fuel, tools and driver; |
2.3 "порожнее транспортное средство трактор" означает транспортное средство трактор в снаряженном состоянии без факультативного оборудования, но с запасом охладителя, масла, топлива, инструмента и с водителем; |
INDIVIDUAL INHALER-TYPE PAIN RELIEF MEANS |
ИНДИВИДУАЛЬНОЕ ОБЕЗБОЛИВАЮЩЕЕ СРЕДСТВО ИНГАЛЯЦИОННОГО ТИПА |